艾薪岂不贤,反被妻子喑
艾薪岂不贤,反被妻子喑释义
【反】〔古文〕《唐韻》府遠切《集韻》《韻會》甫遠切,音返。《說文》覆也。从又,厂。《詩·周頌》福祿來反。《註》言福祿之來,反覆不厭也。又《前漢·勝傳》使者五反。《註》師古曰:反,謂回還也。又《唐韻》《集韻》《韻會》孚袁切《正韻》孚艱切,音幡。《廣韻》斷獄平反。《韻會》錄囚平反之,謂舉活罪人也。《增韻》理正幽枉也。《前漢·食貨志》杜周治之,獄少反者。《註》反,音幡。又通作翻。《前漢·張安世傳》反水漿。又《集韻》《韻會》部版切,翻上聲。《集韻》難也。《詩·小雅》威儀反反。沈重讀。又《集韻》方願切,音販。難也。《詩·
【被】《唐韻》皮彼切《集韻》《韻會》部靡切,音罷。《說文》寢衣也。《釋名》被,被也,被覆人也。《傅被銘》被雖溫,無忘人之寒。無厚于己,無薄于人。又《唐韻》皮義切,音髲。覆也。《詩·大雅》天被爾祿。《箋》天覆被女以祿位,使祿福天下。又及也。《書·堯典》光被四表。又表也。《儀禮·士昏禮》笲緇被纁裹加于橋。又具也。《戰國策》械器被具。又帶也。《前漢·韓王信傳》國被邊,匈奴數入。又加也。《前漢·高帝紀》高祖被酒,夜徑澤中。《註》爲酒所加也。又把中也。《周禮·冬官·廬人》凡爲殳,五分其長。以其一爲之被而圍之。又負也。《後
【妻子】妻。《诗·小雅·常棣》:“妻子好合,如鼓瑟琴。”唐杜甫《新婚别》诗:“结髮为妻子,席不煖君牀。”《三国志平话》卷上:“学究妻子又来送饭,不见学究回来,告与公公得知。”《初刻拍案惊奇》卷二十:“老夫当日认假为真,虽妻子跟前不敢説破,其实所称八拜为交,皆虚言耳。”杨朔《潼关之夜》:“‘我一定打游击去,决不后退!’丈夫坚决地说。‘我一定追随着你。’妻子也不曾动摇。”2.妻和子。《孟子·梁惠王上》:“必使仰足以事父母,俯足以畜妻子。”《后汉书·吴祐传》:“祐问长有妻子乎?对曰:‘有妻未有子也。’”《百喻经·水火喻
【喑】《唐韻》《集韻》《韻會》於金切《正韻》於禽切,音隂。《說文》宋齊謂兒泣不止曰喑。又《六書故》失聲不能言謂之喑。《文子·上篇》臯陶喑而爲大理。《後漢·袁閎傳》遂稱夙疾,喑不能言。《風俗通義》無聲響,徒喑喑而已。又《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》烏含切,音諳。《廣韻》啼泣無聲。又《集韻》一曰大呼。又《集韻》於錦切,音飲。《莊子·知北遊》自本觀之,生者喑醷物也。《註》喑醷,聚氣貌。《音義》喑音,郭音闇,李音飲,一音於感反。又《集韻》《韻會》《正韻》鄔感切,音晻。又《集韻》烏紺切,音暗。義同。又《廣韻》《集韻》《
【艾】《唐韻》五蓋切《集韻》《韻會》《正韻》牛蓋切,音礙。《玉篇》蕭也。《詩·王風》彼采艾兮。《傳》艾,所以療疾。《急就篇註》艾,一名冰臺,一名醫草。《博物志》削冰令圓,舉以向日,以艾承其影得火,故號冰臺。《本草註》醫家用灸百病,故曰灸草。又《博雅》老也。《禮·曲禮》五十曰艾,服官政。《疏》髮蒼白,色如艾也。《揚子·方言》東齊、魯、衞之閒,凡尊老謂之艾人。《爾雅·釋詁》艾,歷也。《註》長者多更歷。又《爾雅·釋詁》艾,相也。《疏》謂相視也。又美好也。《孟子》知好色則慕少艾。又養也。《詩·小雅》保艾爾後。又止也。《
【薪】《唐韻》息鄰切《韻會》斯人切,音新。《說文》蕘也。又柴也。《詩·齊風》析薪如之何。《禮·月令》季秋草木黃落,乃伐薪爲炭。《周禮·地官·甸師註》大木曰薪。又草亦曰薪。《孟子》毀傷其薪木。《趙岐註》恐其傷我薪草樹木也。又采薪亦曰薪。《前漢·法志》罪人獄已決完,爲城旦舂,滿三歲爲鬼薪、白粲。漢典考證:〔《禮·月令》乃代薪爲炭。〕 謹照原文代薪改伐薪。 考證:〔《禮·月令》乃代薪爲炭。〕 謹照原文代薪改伐薪。
【岂】《廣韻》袪俙切《集韻》《韻會》去幾切,音。《說文》還師振旅樂也。又欲也,登也。《徐曰》今借此爲語詞。《玉篇》安也,焉也。《廣韻》曾也。《增韻》非然之辭。《書·五子之歌》怨豈在明。《詩·召南》豈不夙夜。《傳》豈不,言有是也。又《集韻》《正韻》可亥切,音鎧。與凱愷通。軍勝之樂也。又樂也,和也。○按經傳凱歌、凱風、愷悌、樂愷皆借豈。古凱、愷、豈音義通,今分爲二。 《字彙》〈山下一〉从耑省。〈口下丷一〉从豆省。俗作山頭,非。《同文舉要》豈同剴,亦非。漢典考證:〔《說文》還師振樂也。〕 謹照原文振下增旅字。 考證:
【不贤】无才能。《论语·子张》:“贤者,识其大者。不贤者,识其小者。”《韩非子·王道》:“是故不贤而为贤者师,不智而为智者正。”汉刘歆《移书让太常博士》:“贤者志其大者,大贤者志其小者。”2.不贤惠;无德行。《豆棚闲话·党都司死枭生首》:“无如伯甫口嘴肥甜,一心信道团练是个好人,反把妻子駡个不贤不慧,生出事来。”《二十年目睹之怪现状》第七十回:“説来也难,娶了一个好的来也罢了;倘使娶了个不贤的,那非但自己终身之累,就是小孩子对付晚娘也不容易。”3.不善,不好。《吕氏春秋·察今》:“上胡不法先王之法?非不贤也,为其