敝笱(敝笱在梁)
敝笱(敝笱在梁)原文
【敝笱】
敝笱在梁,其鱼鲂鳏。
齐子归止,其从如云。
敝笱在梁,其鱼鲂鱮。
齐子归止,其从如雨。
敝笱在梁,其鱼唯唯。
齐子归止,其从如水。
敝笱(敝笱在梁)注释版
敝笱(gǒu)在梁,其鱼鲂(fáng)鳏(guān)。齐子归止,其从如云。
敝笱:对制止鱼儿来往无能为力,隐射文姜和齐襄公的不守礼法。敝,破。笱,竹制的鱼篓。梁:捕鱼水坝。河中筑堤,中留缺口,嵌入笱,使鱼能进不能出。鲂:鳊鱼。鳏:鲲鱼。齐子归止:文姜已嫁。齐子,指文姜。其从如云:随从众多。一说喻齐襄公仍纠缠不已。
敝笱在梁,其鱼鲂鱮(xù)。齐子归止,其从如雨。
鱮:鲢鱼。如雨:形容随从之多。
敝笱在梁,其鱼唯唯。齐子归止,其从如水。
唯唯:形容鱼儿出入自如。如水:形容随从人如水流不断。
敝笱(敝笱在梁)译文版
敝笱在梁,其鱼鲂鳏。齐子归止,其从如云。
破鱼笼子架设在拦鱼坝上,任由鲂鱼鳏鱼游进又游出,齐侯的妹子回到齐国来了,仆从如云啊多得不可胜数。
敝笱在梁,其鱼鲂鱮。齐子归止,其从如雨。
破鱼笼子架设在拦鱼坝上,任由鲂鱼鲢鱼游进又游出,齐侯的妹子回到齐国来了,仆从如雨啊多得不可胜数。
敝笱在梁,其鱼唯唯。齐子归止,其从如水。
破鱼笼子架设在拦鱼坝上,任由这些鱼儿游进又游出,齐侯的妹子回到齐国来了,仆从如水啊多得不可胜数。
敝笱(敝笱在梁)拼音版
【bì gǒu 】【敝笱】
bì gǒu zài liáng ,qí yú fáng guān 。敝笱在梁,其鱼鲂鳏。
qí zǐ guī zhǐ ,qí cóng rú yún 。齐子归止,其从如云。
bì gǒu zài liáng ,qí yú fáng yú 。敝笱在梁,其鱼鲂鱮。
qí zǐ guī zhǐ ,qí cóng rú yǔ 。齐子归止,其从如雨。
bì gǒu zài liáng ,qí yú wéi wéi 。敝笱在梁,其鱼唯唯。
qí zǐ guī zhǐ ,qí cóng rú shuǐ 。齐子归止,其从如水。
