采桑子(花前失却游春侣)
采桑子(花前失却游春侣)原文
【采桑子】
花前失却游春侣,
独自寻芳,
满目悲凉,
纵有笙歌亦断肠。
林间戏蝶帘间燕,
各自双双,
忍更思量,
绿树青苔半夕阳。
采桑子(花前失却游春侣)注释版
花前失却游春侣,独自寻芳。满目悲凉。纵有笙(shēng)歌亦断肠。
纵有:纵使有。笙歌:笙代指各种乐器;笙歌即指各种乐器演奏声和歌声。
林间戏蝶帘间燕,各自双双。忍更思量,绿树青苔半夕阳。
忍:作“怎忍”解。
采桑子(花前失却游春侣)译文版
花前失却游春侣,独自寻芳。满目悲凉。纵有笙歌亦断肠。
花前没有了她的陪伴,独自在花间徘徊,看繁花似锦,芳草天涯,一株株、一簇簇,都有他寻找的往昔旧梦,触目悲凉。虽是春光美景,却是欢乐难再,既使笙歌入耳,婉转悠扬,也只能唤起他对爱侣的追忆,从而更添感伤惆怅。
林间戏蝶帘间燕,各自双双。忍更思量,绿树青苔半夕阳。
转眼望去,林间彩蝶对对,帘间飞燕双双,皆在快乐嘻逐,恩爱相偕。不思量、难思量,抬头望天边,还是夕阳西沉、残阳如血。血色勾勒了天边的绿树,涂抹了林中的青苔,也笼罩了他的心,明丽而惨烈。
采桑子(花前失却游春侣)拼音版
【cǎi sāng zǐ 】【采桑子】
huā qián shī què yóu chūn lǚ ,花前失却游春侣,
dú zì xún fāng ,独自寻芳,
mǎn mù bēi liáng ,满目悲凉,
zòng yǒu shēng gē yì duàn cháng 。纵有笙歌亦断肠。
lín jiān xì dié lián jiān yàn ,林间戏蝶帘间燕,
gè zì shuāng shuāng ,各自双双,
rěn gèng sī liàng ,忍更思量,
lǜ shù qīng tái bàn xī yáng 。绿树青苔半夕阳。
采桑子(花前失却游春侣)作者冯延巳简介
冯延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。
南唐开国时,因为多才艺,先主李昪任命他为秘书郎,让他与太子李璟交游。后来李璟为元帅,冯延巳在元帅府掌书记。李璟登基的第二年,即保大二年(944年),就任命冯延巳为翰林学士承旨。… 冯延巳详细介绍婉约, 孤独, 思念