嘲鲁儒译文版

嘲鲁儒译文版

鲁叟谈五经,白发死章句。
鲁地老叟谈论《五经》,白发皓首只能死守章句。

问以经济策,茫如坠烟雾。
问他经国济世的策略,茫茫然如同坠入烟雾。

足著远游履,首戴方山巾。
脚穿远游的文履,头戴方山的头巾。

缓步从直道,未行先起尘。
沿着直道缓援迈步,还没抬脚,已掀起了尘土。

秦家丞相府,不重褒衣人。
秦相李斯不重用儒生。

君非叔孙通,与我本殊伦。
你也不是达于时变的通儒叔孙通,和我原本就不是同流。

时事且未达,归耕汶水滨。
什么适合时代的形势都未晓得,还是回到汶水边去躬耕吧。

嘲鲁儒译文版相关古诗译文

劳劳亭译文版

天下伤心处,劳劳送客亭。
天下最伤心的地方,就是这送别的劳劳亭。

春风知别苦,不遣柳条青。…

山中与幽人对酌译文版

两人对酌山花开,一杯一杯复一杯。
我们两人在盛开的山花丛中对饮,一杯又一杯,真是乐开怀。

我…

春夜洛城闻笛译文版

谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。
是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声。随着春风飘扬,传遍洛阳全城。

望庐山瀑布译文版

日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。
香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。

与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛译文版

一为迁客去长沙,西望长安不见家。
一旦成为贬谪之人,就像贾谊到了长沙,日日西望,望不见长安,也望不见家。

独坐敬亭山译文版

众鸟高飞尽,孤云独去闲。
群鸟高飞无影无踪,孤云独去自在悠闲。

相看两不厌,只有敬亭山。(只…

与夏十二登岳阳楼译文版

楼观岳阳尽,川迥洞庭开。
登上岳阳楼览尽四周风光,江水辽远通向开阔的洞庭。

雁引愁心去,山衔…

访戴天山道士不遇译文版

犬吠水声中,桃花带露浓。(露浓 一作:雨浓)
隐隐的犬吠声夹杂在淙淙的流水声中,桃花带着几点露珠。

哭晁卿衡译文版

日本晁卿辞帝都,征帆一片绕蓬壶。
日本友人晁衡卿,辞别长安回家乡,乘坐帆船远去东方回蓬莱群岛。

哭宣城善酿纪叟译文版

纪叟黄泉里,还应酿老春。
纪老在黄泉里,还会酿制老春美酒。

夜台无晓日,沽酒与何人?(版本一…

望天门山译文版

天门中断楚江开,碧水东流至此回。
长江犹如巨斧劈开天门雄峰,碧绿江水东流到此回旋澎湃。

秋日鲁郡尧祠亭上宴别杜补阙范侍御译文版

我觉秋兴逸,谁云秋兴悲?
我觉得感怀秋日会使人放逸,谁却说使人悲愁呢?

山将落日去,水与晴空…