沈园(城上斜阳画角哀)
沈园(城上斜阳画角哀)原文
【沈园】
城上斜阳画角哀,
沈园非复旧池台。
伤心桥下春波绿,
曾是惊鸿照影来。
沈园(城上斜阳画角哀)注释版
城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台,
斜阳:偏西的太阳。画角:涂有色彩的军乐器,发声凄厉哀怨。沈园:即沈氏园,故址在今浙江绍兴禹迹寺南。
伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。
惊鸿:语出三国魏曹植《洛神赋》句“翩若惊鸿”,以喻美人体态之轻盈。这里指唐琬。
梦断香消四十年,沈园柳老不吹绵。
香消,指唐琬亡故。不吹绵:柳絮不飞。
此身行作稽(jī)山土,犹吊遗踪一泫(xuàn)然。
行:即将。稽山:即会稽山,在今浙江绍兴东南。吊:凭吊。泫然:流泪貌。
沈园(城上斜阳画角哀)译文版
城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台,
城墙上的画角声仿佛也在哀痛,沈园已经不是原来的池阁亭台。
伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。
令人伤心的桥下春水依然碧绿,在此曾见她的倩影如惊鸿飘来。
梦断香消四十年,沈园柳老不吹绵。
离她香消玉殒已过去四十多年,沈园柳树也老得不能吐絮吹绵。
此身行作稽山土,犹吊遗踪一泫然。
自身即将化为会稽山一抔泥土,仍然来此凭吊遗踪而泪落潸然。
沈园(城上斜阳画角哀)拼音版
【shěn yuán 】【沈园】
chéng shàng xié yáng huà jiǎo āi ,城上斜阳画角哀,
shěn yuán fēi fù jiù chí tái 。沈园非复旧池台。
shāng xīn qiáo xià chūn bō lǜ ,伤心桥下春波绿,
céng shì jīng hóng zhào yǐng lái 。曾是惊鸿照影来。
沈园(城上斜阳画角哀)作者陆游简介

- 51 次浏览