从军行(海畔风吹冻泥裂)
从军行(海畔风吹冻泥裂)原文
【从军行】
海畔风吹冻泥裂,
梧桐叶落枝梢折。
横笛闻声不见人,
红旗直上天山雪。
从军行(海畔风吹冻泥裂)注释版
海畔(pàn)风吹冻泥裂,枯桐叶落枝梢折。
海:古代西域的沙漠、大湖泊都叫“海”。这里指天山脚下的湖泊。折:断。
横笛闻声不见人,红旗直上天山雪。
横笛:横吹的一种笛子。直上:一直向上、向前。
从军行(海畔风吹冻泥裂)译文版
海畔风吹冻泥裂,枯桐叶落枝梢折。
湖海之滨冷风次得泥土冻裂,枯桐叶飘落了,树枝折下来。
横笛闻声不见人,红旗直上天山雪。
远远听到横笛声却看不到人,把红旗一直插上天山头顶雪。
从军行(海畔风吹冻泥裂)拼音版
【cóng jun1 háng 】【从军行】
hǎi pàn fēng chuī dòng ní liè ,海畔风吹冻泥裂,
wú tóng yè luò zhī shāo shé 。梧桐叶落枝梢折。
héng dí wén shēng bú jiàn rén ,横笛闻声不见人,
hóng qí zhí shàng tiān shān xuě 。红旗直上天山雪。
