大堤曲(妾家住横塘)

大堤曲(妾家住横塘)

朝代:唐朝 | 作者:李贺 | 诗词类型:

大堤曲(妾家住横塘)原文

【大堤曲】
妾家住横塘,红沙满桂香。
青云教绾头上髻,
明月与作耳边珰。
莲风起,江畔春;
大堤上,留北人。
郎食鲤鱼尾,妾食猩猩唇。
莫指襄阳道,绿浦归帆少。
今日菖蒲花,明朝枫树老。

大堤曲(妾家住横塘)注释版

妾家住横塘,红纱满桂香。
妾:古时女子的谦称。横塘:地名,靠近大堤。一说横塘是指建业淮水(今南京秦淮河)南岸的一个堤塘。红纱:红纱衣。

青云教绾(wǎn)头上髻(jì),明月与作耳边珰(dāng)
绾:把头发盘绕起来打成结。青云:喻黑发,髻如青云。髻:发髻。明月:即“明月之珠”的省称。珰:耳饰。穿耳施珠为珰,即今之耳环。

莲风起,江畔春;大堤上,留北人。
莲风:此指春风。北人:意欲北归之人,指诗中少女的情人。

郎食鲤(lǐ)鱼尾,妾食猩猩唇。
鲤鱼尾、猩猩唇:皆美味,喻指幸福欢乐的生活。

莫指襄阳道,绿浦归帆少。
襄阳道:北归水道必经之路。浦:水边或河流入海的地区。绿浦,这里指水上。

今日菖(chāng)(pú)花,明朝枫树老。
菖蒲:植物名。民间在端午节常用来和艾叶扎束,挂在门前。枫树老:枫树变老,形状丑怪。这里表示年老时期。

大堤曲(妾家住横塘)译文版

妾家住横塘,红纱满桂香。
我的家住在横塘大堤,红纱衣衫散发桂花香。

青云教绾头上髻,明月与作耳边珰。
青云发髻在头上扎起,明月耳饰在两边挂上。

莲风起,江畔春;大堤上,留北人。
莲风轻轻吹来,江畔一派春光。我站在大堤之上,挽留一心北去的情郎。

郎食鲤鱼尾,妾食猩猩唇。
郎君啊,你我同食鲤鱼尾,同食猩猩唇。

莫指襄阳道,绿浦归帆少。
不要思乡远想襄阳道,江面的归帆很少很少。

今日菖蒲花,明朝枫树老。
今日恰似菖蒲开花,明朝枫树易老红颜易凋。

大堤曲(妾家住横塘)拼音版

【dà dī qǔ 】

【大堤曲】

qiè jiā zhù héng táng ,hóng shā mǎn guì xiāng 。

妾家住横塘,红沙满桂香。

qīng yún jiāo wǎn tóu shàng jì ,

青云教绾头上髻,

míng yuè yǔ zuò ěr biān dāng 。

明月与作耳边珰。

lián fēng qǐ ,jiāng pàn chūn ;

莲风起,江畔春;

dà dī shàng ,liú běi rén 。

大堤上,留北人。

láng shí lǐ yú wěi ,qiè shí xīng xīng chún 。

郎食鲤鱼尾,妾食猩猩唇。

mò zhǐ xiāng yáng dào ,lǜ pǔ guī fān shǎo 。

莫指襄阳道,绿浦归帆少。

jīn rì chāng pú huā ,míng cháo fēng shù lǎo 。

今日菖蒲花,明朝枫树老。


大堤曲(妾家住横塘)作者李贺简介

李贺(790-816),字长吉,河南昌谷(今河南省宜阳县)人。唐皇室远支。因父亲名晋肃,「晋」、「进」同音,不得参加进士科考试,堵塞了仕进之路,仅作过几年奉礼郎(管宗庙祭祀司仪一类事务的从九品小官)。他对这种低微的职务很不满,年少失意,心情抑郁,再加上刻苦作诗,损害了身体,年仅二十七岁就逝世了。李贺早年即工诗,很有才名,受知于韩愈、皇甫湜。他继承了《楚辞》的浪漫主义精神,又从汉魏六朝乐府及萧梁艳体诗多所汲取,以丰富的想象力和新颖诡异… 李贺详细介绍