登高丘而望远译文版

登高丘而望远译文版

登高丘,望远海。
登上高丘,向大海遥望。

六鳌骨已霜,三山流安在?
那传说中的东海六鳌,已早成了如霜的白骨,那海上的三神山如今已漂流到哪里去了?

扶桑半摧折,白日沈光彩。
那东海中的神木扶桑可能早已摧折了吧,那里可是日所出的地方。

银台金阙如梦中,秦皇汉武空相待。
神话中的银台金甄,只有在梦中才会出现,秦始皇和汉武帝想成仙的愿望,只能是一场空梦啊。

精卫费木石,鼋鼍无所凭。
精卫填海只能是空费木石,鼋鼍架海为梁的传说也没有什么证据。

君不见骊山茂陵尽灰灭,牧羊之子来攀登。
君不见骊山陵中的秦始皇和茂陵中的汉武帝都已早成土灰了吗?他门的陵墓任凭牧羊的孩子攀来登去,无人来管。

盗贼劫宝玉,精灵竟何能?
眼看着墓中的金珠宝玉已被盗贼劫夺一空,他们的精灵究竟有何能耐?

穷兵黩武今如此,鼎湖飞龙安可乘?
像这样的穷乓颊武、不管百姓死活的帝王,今天早该有如此之下场,他们怎可能会像黄帝那样在鼎湖乘龙飞仙呢?

登高丘而望远译文版相关古诗译文

太原早秋译文版

岁落众芳歇,时当大火流。
秋色渐渐浓郁,花儿都在睡觉,秋燥如火。

霜威出塞早,云色渡河秋。…

沐浴子译文版

沐芳莫弹冠,浴兰莫振衣。
沐芳弹冠除灰,浴兰振衣去尘是古人高洁之士的行为准则,现在已不适合时世。

处…

与夏十二登岳阳楼译文版

楼观岳阳尽,川迥洞庭开。
登上岳阳楼览尽四周风光,江水辽远通向开阔的洞庭。

雁引愁心去,山衔…

金陵酒肆留别译文版

风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。(劝客 一作:唤客)
春风吹起柳絮,酒店满屋飘香,侍女捧出美酒,劝我细细品尝。…

宣州谢眺楼饯别校书叔云译文版

弃我去者,昨日之日不可留;
弃我而去的昨日,早已不可挽留。

乱我心者,今日之日多烦…

行路难·其二译文版

大道如青天,我独不得出。
人生道路如此宽广,唯独我没有出路。

羞逐长安社中儿,赤鸡白雉赌梨粟。…

把酒问月译文版

青天有月来几时?我今停杯一问之。
青天上明月高悬起于何时?我现在停下酒杯且一问之。

人攀明月不可得,…

长干行二首译文版

妾发初覆额,折花门前剧。
我的头发刚刚盖过额头,便同你一起在门前做折花的游戏。

郎骑竹马来,绕床弄青…

横江词六首译文版

人道横江好,侬道横江恶。
人人都说横江好,但是我觉得横江地势险恶无比。

一风三日吹倒山,白浪…

古朗月行译文版

小时不识月,呼作白玉盘。
小时候不认识月亮, 把它称为白玉盘。

又疑瑶台镜,飞在青…

江上吟译文版

木兰之枻沙棠舟,玉箫金管坐两头。
在木兰为桨沙棠为舟的船上,箫管之乐在船的两头吹奏着。

美酒…

蜀道难(噫吁嚱)译文版

噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!
唉呀呀!多么高峻伟岸!蜀道真太难攀登,简直难于上青天。