登咸阳县楼望雨注释版

登咸阳县楼望雨注释版

乱云如兽出山前,细雨和风满渭(wèi)川。
乱云如兽:空中的积云,下雨前变幻无穷,有的像奇异的怪兽。渭川:渭河,是黄河的支流,它发源于甘肃省,流入陕西省,经过咸阳城外后会径水,在陕西、河南交界处入黄河。

尽日空濛(méng)无所见,雁行斜去字联联。
尽日:整日,整天。空濛:迷檬,迷茫,这里指雨丝不断,远眺景物迷茫。雁行:指雁群。行,列,排。字联联:指雁群一会变“人”字形飞行,一会变“一”字飞行。

参考资料:

1、吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(十二):吉林大学出版社,2009:182-184
2、尚作恩 等.晚唐诗译释:黑龙江人民出版社,1987:274-276

登咸阳县楼望雨注释版相关古诗注释

荷叶杯(记得那年花下)注释版

记得那年花下,深夜,初识谢娘时。水堂西面画帘垂,携手暗相期。水堂:临近水池的堂屋。相期:相约会。李白《月下独酌》:“永结无情游,相期邈云汉。” 惆(chóu)怅(chàng)…