蝶恋花(我失骄杨君失柳)
蝶恋花(我失骄杨君失柳)原文
【蝶恋花】
答李淑一(1957.05.11)
我失骄杨君失柳,
杨柳轻扬直上重霄九。
问讯吴刚何所有,
吴刚捧出桂花酒。
寂寞嫦娥舒广袖,
万里长空且为忠魂舞。
忽报人间曾伏虎,
泪飞顿作倾盆雨。
蝶恋花(我失骄杨君失柳)注释版
我失骄杨君失柳,杨柳轻飏直上重霄九。问讯吴刚何所有,吴刚捧出桂花酒。
蝶恋花:词牌的名称,分上下两阕,共六十个字,一般用来填写多愁善感和缠绵悱恻的内容。李淑一:1901年出生于书香门第,上中学时与杨开慧(毛泽东夫人)结为好友,1997年病逝。杨柳:杨开慧和李的丈夫柳直荀。飏(yáng扬):飘扬。重霄九:九重霄,天的最高处。古代神话认为天有九重。吴刚:神话中月亮里的一个仙人。桂花酒:传说是仙人的饮料。
寂寞嫦娥舒广袖,万里长空且为忠魂舞。忽报人间曾伏虎,泪飞舞作倾盆雨。
嫦娥:神话中月亮上的仙女。舒广袖:伸展宽大的袖子。伏虎:指革命胜利。舞、虎、雨:这三个韵脚字跟上文的“柳、九、有、酒、袖”不同韵,作者自注:“上下两韵,不可改,只得仍之。
蝶恋花(我失骄杨君失柳)译文版
我失骄杨君失柳,杨柳轻飏直上重霄九。问讯吴刚何所有,吴刚捧出桂花酒。
我失去了深爱的妻子杨开慧你失去了你的丈夫柳直荀, 杨柳二人的英魂轻轻飘扬直上九重霄。询问吴刚天上有些什么?吴刚捧出了月宫特有的桂花酒。
寂寞嫦娥舒广袖,万里长空且为忠魂舞。忽报人间曾伏虎,泪飞顿作倾盆雨。
寂寞的嫦娥也喜笑颜开,舒展起宽大的衣袖,在万里青天为烈士的忠魂翩翩起舞。忽然传来“人间”打垮了国民党反动派,全国得到解放的消息,两位烈士的忠魂顿然高兴得泪流如雨。
蝶恋花(我失骄杨君失柳)拼音版
【dié liàn huā 】【蝶恋花】
dá lǐ shū yī (1957.05.11)答李淑一(1957.05.11)
wǒ shī jiāo yáng jun1 shī liǔ ,我失骄杨君失柳,
yáng liǔ qīng yáng zhí shàng zhòng xiāo jiǔ 。杨柳轻扬直上重霄九。
wèn xùn wú gāng hé suǒ yǒu ,问讯吴刚何所有,
wú gāng pěng chū guì huā jiǔ 。吴刚捧出桂花酒。
jì mò cháng é shū guǎng xiù ,寂寞嫦娥舒广袖,
wàn lǐ zhǎng kōng qiě wéi zhōng hún wǔ 。万里长空且为忠魂舞。
hū bào rén jiān céng fú hǔ ,忽报人间曾伏虎,
lèi fēi dùn zuò qīng pén yǔ 。泪飞顿作倾盆雨。
蝶恋花(我失骄杨君失柳)作者毛泽东简介

- 371 次浏览