帝子去永久,楚词尚悲秋
帝子去永久,楚词尚悲秋释义
【楚】〔古文〕《唐韻》《正韻》創舉切《集韻》創阻切,粗上聲。或作。《說文》叢木也。一曰荆。《詩·小雅》楚楚者茨,言抽其棘。《註》楚楚,茨棘貌。又《詩·召南》翹翹錯薪,言刈其楚。《疏》荆屬。薪雖皆高,楚尤翹翹而高也。又《禮·學記》夏楚二物,收其威也。《註》楚,荆也。扑撻犯禮者。又萇楚,草名。羊桃也。《詩·檜風》隰有萇楚,猗儺其枝。又楚楚,鮮明貌。《詩·檜風》蜉蝣之羽,衣裳楚楚。又辛楚,痛也,別作憷。《陸機·與弟士衡詩》慷慨含辛楚。又國名。《書·禹貢》荆州之域,周熊繹始封。又三楚,地名。《史記·貨殖傳》淮北郡、汝南
【词】〔古文〕《唐韻》似兹切《集韻》《韻會》《正韻》詳兹切,音祠。《說文》意內而言外也。《釋名》嗣也。令撰善言,相嗣續也。《廣韻》說也。《正韻》言也。《字彙》文也。《公羊傳·昭十一年》春秋之信史也。其詞則丘有罪焉爾。《史記·儒林傳》是時天子方好文詞。《晉書·郭璞傳》璞詞賦爲中興之冠。《舊唐書·張九齡傳》張說常謂人曰:後來詞人稱首也。又《陸贄傳》贄以博學宏詞登科。《韓非子·問田篇》驅於聲詞,眩乎辯說。又《博雅》已也。又《廣韻》請也,吿也。○按《說文》本作意內言外。韻會引作音內言外。又引徐曰:惟也,思也,曰也,兮也
【悲秋】对萧瑟秋景而伤惑。语出《楚辞·九辩》:“悲哉!秋之为气也。萧瑟兮,草木摇落而变衰。”唐杜甫《登高》诗:“万里悲秋常作客,百年多病独登臺。”《警世通言·况太守断死孩儿》:“所以才子有悲秋之辞,佳人有伤春之咏。”郑振铎《山中杂记·蝉与纺织娘》:“那末你的感触将更深了,那也许就是所谓悲秋。”漢
【帝子】皇、女英。传说为尧的女儿。《楚辞·九歌·湘夫人》:“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。”王逸注:“帝子,谓尧女也。”南朝齐谢朓《新亭渚别范零陵》诗:“洞庭张乐地,瀟湘帝子游。”明徐祯卿《古意》诗:“帝子葬何处,瀟湘云正深。”毛泽东《答友人》诗:“九嶷山上白云飞,帝子乘风下翠微。”参见“帝娥”。2.帝王之子。唐王勃《滕王阁》诗:“阁中帝子今何在,槛外长江空自流。”唐吕岩《敲爻歌》:“且饶帝子共王孙,须去繁华銼鋭分。”唐吴兢《贞观政要·尊敬师傅》:“太宗谓尚书左僕射房玄龄曰:古来帝子,生於深宫,及其成人,无不骄逸。
【去】《唐韻》《集韻》《韻會》丘據切,墟去聲。《說文》人相違也。《廣韻》離也。《增韻》來去,離去,去就之去。《玉篇》行也。《史記·莊助傳》汲黯招之不來,麾之不去。又棄也。《後漢·申屠剛傳》愚聞人所歸者,天所與。人所畔者,天所去也。又《唐韻》羌舉切《集韻》《韻會》口舉切《正韻》丘舉切,墟上聲。《集韻》徹也。又藏也。《前漢·蘇武傳》掘野鼠,去草實而食之。《註》去,收藏也。又《集韻》或作弆。《前漢·遵傳》遵善書,與人尺牘,皆藏弆以爲榮。《註》弆,亦藏也。又《韻會》《正韻》丘於切,音墟。疾走。《正字通》同驅。《詩·小雅
【永久】1.历时长久。《诗·小雅·六月》:“来归自镐,我行永久。”汉张衡《归田赋》:“游都邑以永久,无明略以佐时。”《陈书·高祖纪上》:“乱离永久,羣盗孔多。”萧红《册子》:“永久不安定下来的洋烛的火光,使眼睛痛了。”2.时间上没有终止;永远。三国魏嵇康《答难养生论》:“被天和以自言,以道德为师友,玩阴阳之变化,乐长生之永久。”唐牟融《寄周韶州》诗:“功业要当垂永久,利名那得在须臾。”杨朔《画山绣水》:“人民永久不停地在斗争,在创造,也就永久不停地在写着这部空前雄伟的诗篇。”