高标跨苍穹,烈风无时休
高标跨苍穹,烈风无时休释义
【高标】1.高枝,高树。《文选·左思<蜀都赋>》:“羲和假道於峻岐,阳乌回翼乎高标。”刘逵注:“言山木之高也。”吕延济注:“高标,高枝也。驭日至此,碍於高树,故假道而行。”2.泛指高耸特立之物。唐李白《蜀道难》诗:“上有六龙回日之高标,下有衝波逆折之回川。”王琦注:“高标,是指蜀山之最高而为一方之标识者言也。吕延济注以为高树之枝,恐非。”唐杜甫《同诸公登慈恩寺塔》诗:“高标跨苍穹,烈风无时休。”仇兆鳌注:“首言塔不易登,领起全意。”3.高耸,矗立。唐韩愈《新竹》诗:“高标陵秋严,贞色夺春媚。”元韦居安《梅磵诗话》
【跨】《唐韻》《正韻》苦化切《集韻》《韻會》枯化切,音胯。《說文》渡也。《玉篇》越也。《左傳·昭十三年》康王跨之。《註》過其上。又《廣韻》兩股閒也。《詩·魯頌》有驈有黃。《傳》驪馬白跨曰驈。《疏》郭云:髀閒也。倉頡篇云:兩股閒也。又《廣韻》《集韻》《正韻》苦故切,音庫。踞也。《晉語》不跨其國。《註》猶踞也。《史記·李斯傳》此非所以跨海內制諸侯之術也。又《史記·司馬相如傳》跨野馬。《註》索隱曰:跨,乗之也。又《廣韻》苦瓜切《集韻》《韻會》《正韻》枯瓜切,音誇。吳人云坐曰跨。《類篇》大坐也。又《廣韻》《集韻》《韻會
【苍穹】苍天。《梁书·邵陵王纶传》:“唯应剖心尝胆,泣血枕戈,感誓苍穹,凭灵宗祀,书谋夕计,共思匡復。”唐李白《门有车马客行》:“大运且如此,苍穹寧匪仁。”元尚仲贤《柳毅传书》第二折:“涇河龙逃归碧落,钱塘龙赶上苍穹。”清黄遵宪《八月十五夜太平洋舟中望月作歌》:“搔首我欲问苍穹,倚栏不寐心憧憧。”清陈天华《猛回头》:“望皇祖告诉苍穹,为汉种速降下英雄。”
【烈风】风。《书·舜典》:“纳于大麓,烈风雷雨弗迷。”孔颖达疏:“烈风是猛疾之风。”南朝梁沉约《连珠》:“臣闻烈风虽震,不断蔓草之根。”唐杜甫《同诸公登慈恩寺塔》诗:“高标跨苍天,烈风无时休。”清蒲松龄《聊斋志异·向杲》:“既而烈风四塞,冰雹继至,身忽忽然痛痒不能復觉。”
【无】〔古文〕《唐韻》武夫切,音巫。《說文》,亡也。奇字,无通。王育說,天屈西北爲无。《易·乾卦》无咎。《釋文》无音無。易內皆作此字。《藝苑雄黃》无亦作亡。古皆用亡无,秦時始以蕃橆之橆爲有無之無。詩、書、春秋、禮記、論語本用无字,變篆者變爲無,惟易、周禮盡用无。然論語亡而爲有,我獨亡,諸無字,蓋變隸時誤讀爲存亡之亡,故不改也。又《廣韻》莫胡切,音模。南无,出《釋典》。(無)〔古文〕《唐韻》武扶切《廣韻》武夫切《集韻》《韻會》《正韻》微夫切,音巫。《說文》亡也。《玉篇》不有也。《書·舜典》剛而無虐,而無傲。又《益
【时】〔古文〕旹《唐韻》《集韻》《韻會》市之切《正韻》辰之切,音蒔。《說文》四時也。《釋名》四時,四方各一時。時,期也,物之生死各應節期而至也。《書·堯典》敬授人時。《傳》敬記天時以授人也。《又》朞三百有六旬有六日,以閏月定四時成歲。《禮·孔子閒居》天有四時,春秋冬夏。《淮南子·天文訓》隂陽之專精爲四時。《又》三月而爲一時。又《韻會》辰也,十二時也。又《廣韻》是也。《書·堯典》黎民於變時雍。《傳》時,是也。《詩·大雅》曰止曰時,築室于兹。《朱傳》可以止于是,而築室矣。又《博雅》伺也。《論語》孔子時其亡也,而往拜
【休】《唐韻》許尤切《集韻》《韻會》《正韻》虛尤切,朽平聲。美善也,慶也。《書·太甲》實萬世無疆之休。又《周官》作德心逸日休。《詩·商頌》何天之休。又宥也。《書·呂》雖休勿休。《註》宥之也。我雖以爲宥,爾惟勿宥。又《爾雅·釋訓》休休,儉也。《疏》良士顧禮節之儉也。《詩·唐風》良士休休。又休沐,言休假也。一曰下沐,一曰旬休。唐法,旬休者一月三旬,遇旬則休沐,卽十日一洗沐也。又致仕曰休。又休息。《禮·月令》季秋之月,霜始降,則百工休。又《揚子·方言》稱傀儡戲曰休,亦曰提休。又地名。漢封楚元王子爲休侯。見《史記·年表