高秋灞浐路,游子多惨戚
高秋灞浐路,游子多惨戚释义
【高秋】1.天高气爽的秋天。南朝梁沉约《休沐寄怀》诗:“临池清溽暑,开幌望高秋。”唐钱起《江行无题》诗之四一:“见底高秋水,开怀万里天。旅吟还有伴,沙柳数枝蝉。”明徐祯卿《送耿晦之守湖州》诗:“远下吴江向霅川,高秋风物倍澄鲜。”2.深秋。南朝梁何逊《赠族人秣陵兄弟》诗:“萧索高秋暮,砧杵鸣四隣。”唐封演《封氏闻见记·第宅》:“宅内有自雨亭子,簷上飞流四注,当夏处之,凛若高秋。”明邵璨《香囊记·闻讣》:“荒凉凉高秋时序,冷萧萧清霜天气。”
【灞浐】灞水和浐水的合称。《文选·司马相如<上林赋>》:“终始灞滻,出入涇渭。”郭璞注引张揖曰:“灞滻二水,终始尽於苑中,不復出也。”南朝梁徐悱《古意酬到长史溉登琅玡城》诗:“金沟朝灞滻,甬道入鸳鸞。”唐贾岛《冬月长安雨中见终南雪》诗:“今朝灞滻鴈,何夕瀟湘月。”
【路】《唐韻》洛故切《集韻》《韻會》《正韻》魯故切,音賂。《說文》道也。《註》徐鉉曰:道路,人各有適也。《釋名》路,露也。人所踐蹈而露見也。《周禮·夏官·合方氏》掌達天下之道路。《爾雅·釋宮》路,旅途也。《註》途卽道也。《又》一達謂之道路。《註》長道。又《爾雅·釋詁》路,大也。《詩·大雅》厥聲載路。《箋》是時聲音則已大矣。又車也。《詩·魏風》殊異乎公路。《傳》路,車也。《周禮·春官·巾車》王之五路。《註》王在焉曰路。《左傳·桓二年》大路越席。《註》大路,玉路,祀天車也。《疏》路訓大也。君之所在,以大爲號,門曰路
【游子】离家远游的人。《管子·地数》:“夫齐,衢处之本,通达所出也,游子胜商之所道。”晋陆机《大田议》:“夫商人逸而利厚,农人劳而报薄。导农以利,则耕夫勤;节商以法,则游子归。”明杨士奇《汉江夜泛》诗:“时迁物屡变,游子殊未还。”鲁迅《三闲集·在钟楼上》:“我觉得广州究竟是中国的一部分,虽然奇异的花果,特别的语言,可以淆乱游子的耳目,但实际是和我所走过的别处都差不多的。”2.游手好闲的人。《后汉书·酷吏传·樊晔》:“凉州为之歌曰:‘游子常苦贫,力子天所富。’”指离家远游或久居外乡的人。《古诗十九首·行行重行行》:
【多】〔古文〕《廣韻》《正韻》得何切《集韻》《韻會》當何切,朵平聲。《爾雅·釋詁》衆也。《詩·小雅》謀夫孔多。《增韻》不少也。《易·謙卦象傳》君子以裒多益寡。《禮·表記》取數多者,仁也。又勝也。《禮·檀弓》曾子曰:多矣乎予出祖者。《註》曾子聞子游喪事有進無退之言,以爲勝于已之所說出祖也。《史記·高帝紀》臣之業所就,孰與仲多。又刻求也。《左傳·僖七年》後之人將求多于汝,汝必不免。又稱美也。《前漢·袁盎傳》諸公聞之皆多盎。《後漢·馮異傳》諸將皆言願屬大樹將軍,帝以此多之。又戰功曰多,見《周禮·夏官·司勲》。又荒俗呼
【惨戚】慼”。亦作“惨慽”。悲伤凄切。汉苏武《答李陵诗》:“忧心常惨戚,晨风为我悲。”晋陆云《答车茂安书》:“尊堂忧灼,贤姊涕泣,上下愁苦,举家惨慼。”唐李白《北上行》:“惨慽冰雪里,悲号絶中肠。”明王錂《寻亲记·应试》:“娘在家中,莫为儿惨慼。”瞿秋白《饿乡纪程》十六:“不知道天地的久长,宇宙的辽阔,鳏寡孤独的惨戚。”见“惨戚”。