古风(燕昭延郭隗)

古风(燕昭延郭隗)

朝代:唐朝 | 作者:李白 | 诗词类型:

古风(燕昭延郭隗)原文

燕昭延郭隗,遂筑黄金台。
剧辛方赵至,邹衍复齐来。
奈何青云士,弃我如尘埃。
珠玉买歌笑,糟糖养贤才。
方知黄鹤举,千里独徘徊。

古风(燕昭延郭隗)注释版

燕昭(zhāo)延郭隗,遂(suì)筑黄金台。
燕昭:即燕昭王。延:聘请。郭隗:战国时燕国人。黄金台:据《上谷郡图经》载,黄金台在易水东南十八里,燕昭王置千金于台上,以延天下之士。台故址在今河北易县东南。

剧辛方赵至,邹(zōu)(yǎn)复齐来。
剧辛:战国时燕将,原为赵国人,燕昭王招徕天下贤士时,由赵入燕。邹衍:亦作驺衍,战国时著名的哲学家,齐国人。

奈何青云士,弃我如尘埃。
奈何:怎么,为何。青云士:指身居高位的人,即当权者。

珠玉买歌笑,糟(zāo)(kāng)养贤才。
买歌笑:指寻欢作乐。

方知黄鹄(hú)举,千里独徘徊。
举:高飞。黄鹄举:相传春秋时鲁国人田饶因鲁哀公昏庸不明,自比为“一举千里”的黄鹄(古书中“鹄”、“鹤”常常通用),用“黄鹄举矣”,表示要离开鲁国。

古风(燕昭延郭隗)译文版

燕昭延郭隗,遂筑黄金台。
燕昭王延请郭瑰,高筑起了黄金台。

剧辛方赵至,邹衍复齐来。
剧辛从赵国投奔燕国,后来邹衍也从齐国奔来。

奈何青云士,弃我如尘埃。
可是如今的当政者,却弃我如同尘埃。

珠玉买歌笑,糟糠养贤才。
他们宁肯花珠玉来买歌看舞,却以糟糠养贤才。

方知黄鹄举,千里独徘徊。
此刻我方明白,黄鹤为什么要远君而去,千里高飞独自徘徊。

古风(燕昭延郭隗)拼音版

yàn zhāo yán guō wěi ,suí zhù huáng jīn tái 。

燕昭延郭隗,遂筑黄金台。

jù xīn fāng zhào zhì ,zōu yǎn fù qí lái 。

剧辛方赵至,邹衍复齐来。

nài hé qīng yún shì ,qì wǒ rú chén āi 。

奈何青云士,弃我如尘埃。

zhū yù mǎi gē xiào ,zāo táng yǎng xián cái 。

珠玉买歌笑,糟糖养贤才。

fāng zhī huáng hè jǔ ,qiān lǐ dú pái huái 。

方知黄鹤举,千里独徘徊。


古风(燕昭延郭隗)作者李白简介

李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。 先世于隋末流徙中亚。 李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。 五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。 早年在蜀中就学漫游。 青年时期,开始漫游全国各地。 天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。 但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游历。 天宝十四年(755)安史之乱起,他隐居庐… 李白详细介绍以古讽今, 怀才不遇