归雁
归雁原文
东来万里客,乱定几年归?
肠断江城雁,高高向北飞!
归雁注释版
东来万里客,乱定几年归?
客:指自己。几年:犹几时。东:一作“春”。
肠断江城雁,高高向北飞!
归雁译文版
东来万里客,乱定几年归?
春天来了,我这个远离家乡的人,什么时候才能回家呢?
肠断江城雁,高高向北飞!
最让我悲伤的是,连那江城的大雁都可以自由自在地向北飞去,而我却挪不动步呢。
归雁拼音版
chūn lái wàn lǐ kè ,luàn dìng jǐ nián guī 。春来万里客,乱定几年归。
cháng duàn jiāng chéng yàn ,gāo gāo xiàng běi fēi 。肠断江城雁,高高向北飞。
归雁作者杜甫简介

归雁原文及翻译赏析
⑴潇湘:二水名,在今湖南境内。等闲:轻易、随便。⑵水碧沙明:《太平御览》卷六五引《湘中记》:“湘水至清,……白沙如雪。”苔,鸟类的食物,雁尤喜食。⑶二十五弦:指瑟。《楚辞·远游》:“使湘灵鼓瑟兮。”⑷胜(音shēng):承受。
大雁啊,潇湘下游,水碧沙明,风景秀丽,食物丰美,你为什么随便离开这么好的地方,回到北方来呢?大雁回答:潇湘一带风景秀丽,食物丰美,本来是可以常住下去的。可是,湘灵在月夜鼓瑟,从那二十五弦上弹出的音调,实在太凄清、太哀怨了!我的感情,简直承受不住,只好飞回北方。
钱起是吴兴(今属浙江)人,入任后,一直在长安和京畿作官。他看到秋雁南飞,曾作《送征雁》诗:“秋空万里静,嘹唳独南征……怅望遥天外,乡情满目生。”这首《归雁》,同样写于北方,所咏却是从南方归来的春雁。 古人认为,秋雁南飞,不越过湖南衡山的回雁峰,它们飞到峰北就栖息在湘江下游,过… 查看详情
- 76 次浏览