古诗十九首(冉冉孤生竹)注释版

古诗十九首(冉冉孤生竹)注释版

(rǎn)冉孤生竹,结根泰山阿(ē)
冉冉:柔弱下垂貌。孤生竹:犹言野生竹。孤,独。泰山:即“太山”,犹言“大山”“高山”。阿:山坳。

与君为新婚,菟(tù)丝附女萝。
为新婚:刚出嫁婚娶。菟丝:一种旋花科的蔓生植物,女子自比。女萝:一说即“松萝”,一种缘松而生的蔓生植物,以比男子。

菟丝生有时,夫妇会有宜。
生有时:草木有繁盛即有枯萎,以喻人生有少壮即有衰老。宜:犹言适当的时间。

千里远结婚,悠悠隔山陂(bēi)
悠悠:遥远貌。山陂:泛指山和水。吕向注:“陂,水也。”

思君令人老,轩车来何迟!
轩车:有篷的车。这里指迎娶的车。

伤彼蕙(huì)兰花,含英扬光辉。
蕙兰花:女子自比。蕙、兰是两种同类香草。含英:指花朵初开而未尽发。含,没有完全发舒。英,花瓣。扬光辉:形容容光焕发。

过时而不采,将随秋草萎(wěi)
萎:枯萎,凋谢。

君亮执高节,贱妾(qiè)亦何为!
亮:同“谅”,料想。执高节:即守节情不移的意思。贱妾:女子自称。

参考资料:

1、郭茂倩编 崇贤书院释译.乐府诗集.北京:新世界出版社,2014:292-294

古诗十九首(冉冉孤生竹)注释版相关古诗注释

怨歌行(新裂齐纨素)注释版

新裂齐纨(wán)素,皎(jiǎo)洁如霜雪。新裂:指刚从织机上扯下来。裂,截断。齐纨素:齐地(今山东省泰山以北及胶东半岛地区)出产的精细丝绢。纨素都是细绢,纨比素更精致。…

燕赵多佳人(燕赵多佳人)注释版

东城高且长,逶(wēi)迤(yí)自相属。东城:洛阳的东城。逶迤:曲折而绵长的样子。 回风动地起,秋草萋(qī)已绿。回风动地起:“回风”空旷地方自下而上吹起的旋风。“动地起”…

古诗十九首(明月何皎皎)注释版

明月何皎(jiǎo)皎,照我罗床帏(wéi)。皎:本义是洁白明亮。此处用引申义,为光照耀的意思。罗床帏:指用罗制成的床帐。 忧愁不能寐(mèi),揽衣起徘徊。寐:入睡。揽衣:犹言…

古诗十九首(明月皎夜光)注释版

明月皎(jiǎo)夜光,促织鸣东壁。皎夜光:犹言明夜光。促织:蟋蟀的别名,一作“趣织”。 玉衡指孟冬,众星何历历。玉衡:指北斗七星中的第五星。北斗七星形似酌酒的斗:…

古诗十九首(青青陵上柏)注释版

青青陵上柏,磊磊涧(jiàn)中石。青青:本意为蓝色,引申为深绿色,这里的“青青”,犹言长青青,是说草木茂盛的意思。陵:表示与地形地势的高低上下有关,此处指大的土山或墓地。柏:…