贺新郎(平原纳宠姬,能奏方响,席上有作)
贺新郎(平原纳宠姬,能奏方响,席上有作)原文
倦舞轮袍后。正鸾慵凤困,依然怨新怀旧。别有艳妆来执乐,春笋微揎罗袖。试一曲、琅璈初奏。莫放珠帘容易卷,怕人知、世有梨园手。钗玉冷,钏金瘦。烛花对翦明於昼。画堂深、屏山掩翠,炭红围兽。错认佩环犹未是,依约雏莺啭柳。任箭滴、铜壶银漏。一片雄心天外去,为声清、响彻云霄透。人醉也,尚呼酒。
贺新郎(平原纳宠姬,能奏方响,席上有作)作者刘过简介

贺新郎(平原纳宠姬,能奏方响,席上有作)原文及翻译赏析
【响彻云霄】形容声音响亮高昂,能穿透云层。《隋唐演义》第八六回:“这一笛儿,真吹得响彻云霄,鸞翔鹤舞。”郭沫若《洪波曲》第九章三:“在武汉初期,尤其‘七七’周年前后,救亡的爱国情绪在各阶层洋溢着。‘中国不会亡’的歌声,响彻云霄。”亦作“响彻云际”、“响彻云表”。明袁宏道《吴游记·虎丘》:“一夫… 查看详情
- 18 次浏览