荷叶杯(记得那年花下)
荷叶杯(记得那年花下)原文
【荷叶杯】
记得那年花下,
深夜,初识谢娘时。
水堂西面画帘垂,
携手暗相期。
惆怅晓莺残月,
相别,从此隔音尘。
如今俱是异乡人,
相见更无因。
荷叶杯(记得那年花下)注释版
记得那年花下,深夜,初识谢娘时。水堂西面画帘垂,携手暗相期。
水堂:临近水池的堂屋。相期:相约会。李白《月下独酌》:“永结无情游,相期邈云汉。”
惆(chóu)怅(chàng)晓莺残月,相别,从此隔音尘。如今俱是异乡人,相见更无因。
残月,谓将落的月亮。音尘:消息。隔音尘,即音信断绝。因:缘由,这里指机会。
荷叶杯(记得那年花下)译文版
记得那年花下,深夜,初识谢娘时。水堂西面画帘垂,携手暗相期。
记得那年那个夜晚,我与谢娘在临水的池塘边的花丛下初次相遇。画帘低垂,携手暗自约定相会的日期。不忍别离,又不得不分手。
惆怅晓莺残月,相别,从此隔音尘。如今俱是异乡人,相见更无因。
不知不觉残月将尽,清晨的莺语已经响起。分手,从此就失掉了音讯。如今都成了异乡人,想见面恐怕更没有机会了。
荷叶杯(记得那年花下)拼音版
【hé yè bēi 】【荷叶杯】
jì dé nà nián huā xià ,记得那年花下,
shēn yè ,chū shí xiè niáng shí 。深夜,初识谢娘时。
shuǐ táng xī miàn huà lián chuí ,水堂西面画帘垂,
xié shǒu àn xiàng qī 。携手暗相期。
chóu chàng xiǎo yīng cán yuè ,惆怅晓莺残月,
xiàng bié ,cóng cǐ gé yīn chén 。相别,从此隔音尘。
rú jīn jù shì yì xiāng rén ,如今俱是异乡人,
xiàng jiàn gèng wú yīn 。相见更无因。
荷叶杯(记得那年花下)作者韦庄简介

- 17 次浏览