浣溪沙(锦帐重重卷暮霞)
浣溪沙(锦帐重重卷暮霞)原文
【浣溪沙】
锦帐重重卷暮霞,
屏风曲曲斗红牙,
恨人何事苦离家。
枕上梦魂飞不去,
觉来红日又西斜,
满庭芳草衬残花。
浣溪沙(锦帐重重卷暮霞)注释版
锦帐重重卷暮(mù)霞,屏(píng)风曲曲斗红牙,恨人何事苦离家。
浣溪沙:浣溪沙,词牌名,原为唐代教坊曲名。分平仄两体,字数以四十二字居多,另有四十四字和四十六字两种。屏风:室内隔扇,以木为之,多有雕绘。斗红牙:竞拍红牙演唱也。斗,此指竞相演奏。红牙,红木拍板,演奏时用以节乐。恨人:失意抱恨者。此处作者自指。
枕上梦魂飞不去,觉来红日又西斜,满庭芳草衬残花。
芳草:这里比喻远行的丈夫。残花:暗喻因相思过度而憔悴不堪的女主人公。
浣溪沙(锦帐重重卷暮霞)译文版
锦帐重重卷暮霞,屏风曲曲斗红牙,恨人何事苦离家。
卷起映照着晚霞的重重锦绣帐幔,在曲曲的屏风旁无聊地击打着拍板,失意者因为什么事离开了家。
枕上梦魂飞不去,觉来红日又西斜,满庭芳草衬残花。
梦魂中也到不了所思念的人身边,一觉醒来太阳开始西斜快要落山了,满院的芳草衬托着残花。
浣溪沙(锦帐重重卷暮霞)拼音版
【huàn xī shā 】【浣溪沙】
jǐn zhàng zhòng zhòng juàn mù xiá ,锦帐重重卷暮霞,
píng fēng qǔ qǔ dòu hóng yá ,屏风曲曲斗红牙,
hèn rén hé shì kǔ lí jiā 。恨人何事苦离家。
zhěn shàng mèng hún fēi bú qù ,枕上梦魂飞不去,
jiào lái hóng rì yòu xī xié ,觉来红日又西斜,
mǎn tíng fāng cǎo chèn cán huā 。满庭芳草衬残花。
浣溪沙(锦帐重重卷暮霞)作者秦观简介
秦观(1049-1100)字少游、太虚,别号邗沟居士,高邮(今属江苏)人。少有才名,研习经史,喜读兵书。熙宁十年(1077),往谒苏轼于徐州,次年作《黄楼赋》,苏轼以为「有屈、宋姿」。元丰八年进士及第,授定海主簿,调蔡州教授。元祐三年(1088),应制科,进策论,除宣教郎、太学博士,校正秘书省书籍。六年,迁秘书省正字。预修《神宗实录》。时黄庭坚、晁补之、张耒亦在京师,观与同游苏轼之门,人称「苏门四学士」。绍圣元年(094),坐元祐党… 秦观详细介绍