画堂春(落红铺径水平池)

画堂春(落红铺径水平池)

朝代:宋朝 | 作者:秦观 | 诗词类型:

画堂春(落红铺径水平池)原文

【画堂春】
落红铺径水平池,
弄晴小雨霏霏。
杏园憔悴杜鹃啼,
无奈春归。
柳外画楼独上,
凭栏手撚花枝。
放花无语对斜晖,
此恨谁知。

画堂春(落红铺径水平池)注释版

落红铺径水平池,弄晴小雨霏(fēi)霏。杏园憔(qiáo)(cuì)杜鹃啼,无奈春归。
水平池:池塘水满,水面与塘边持平。弄晴:展现晴天。霏霏:雨雪密也。杏园:园林名,故址在今陕西西安大雁塔南。杏园是唐时著名园林,在曲江池西南,为新进士游宴之地。憔悴:形容人瘦弱,面色不好看。这里形容暮春花事将尽的景象。

柳外画楼独上,凭栏手捻(niē)花枝,放花无语对斜晖(huī),此恨谁知?
手捻花枝:古人以为表示愁苦无聊之动作。“放花”二句:明沈际飞评日:“此恨亦知不得。”因抒落第之恨,事关政治,故云“知不得”。

画堂春(落红铺径水平池)译文版

落红铺径水平池,弄晴小雨霏霏。杏园憔悴杜鹃啼,无奈春归。
落花铺满了园中小径,春水溢满了池塘。细雨霏霏,时停时下,乍晴乍阴,杏园里春残花谢只有杜鹃鸟的声声哀啼,好像在无可奈何地慨叹春天已经归去了。

柳外画楼独上,凭栏手捻花枝,放花无语对斜晖,此恨谁知?
杨柳那边,她独自登上了画楼,手捻着花枝,倚靠在栏杆上。对着这引人愁思的暮春之景,她默默无语,扔掉了手中的花儿,抬头静静地凝望着斜阳,她这满心的对春光的一往情深,对美好年华的无限眷恋之情,又有谁能知晓呢?

画堂春(落红铺径水平池)拼音版

【huà táng chūn 】

【画堂春】

luò hóng pù jìng shuǐ píng chí ,

落红铺径水平池,

nòng qíng xiǎo yǔ fēi fēi 。

弄晴小雨霏霏。

xìng yuán qiáo cuì dù juān tí ,

杏园憔悴杜鹃啼,

wú nài chūn guī 。

无奈春归。

liǔ wài huà lóu dú shàng ,

柳外画楼独上,

píng lán shǒu niǎn huā zhī 。

凭栏手撚花枝。

fàng huā wú yǔ duì xié huī ,

放花无语对斜晖,

cǐ hèn shuí zhī 。

此恨谁知。


画堂春(落红铺径水平池)作者秦观简介

秦观(1049-1100)字少游、太虚,别号邗沟居士,高邮(今属江苏)人。少有才名,研习经史,喜读兵书。熙宁十年(1077),往谒苏轼于徐州,次年作《黄楼赋》,苏轼以为「有屈、宋姿」。元丰八年进士及第,授定海主簿,调蔡州教授。元祐三年(1088),应制科,进策论,除宣教郎、太学博士,校正秘书省书籍。六年,迁秘书省正字。预修《神宗实录》。时黄庭坚、晁补之、张耒亦在京师,观与同游苏轼之门,人称「苏门四学士」。绍圣元年(094),坐元祐党… 秦观详细介绍伤春, 抒情