家家新酿美,邻里递相邀

家家新酿美,邻里递相邀

诗句读音
家家新酿美平仄:平 平 平 仄 仄
韵脚:上五旨
拼音: 1|0|0xīn niàngměi
邻里递相邀平仄:平 仄 仄 平 平
韵脚:下平三蕭
拼音: lín lǐdì xiāngyāo

家家新酿美,邻里递相邀释义

【家】〔古文〕《唐韻》古牙切《集韻》《韻會》《正韻》居牙切,音加。《說文》家居也。《爾雅》戸牖之閒謂之扆。其內謂之家。《詩·周南》宜其室家。《註》家謂一門之內。又婦謂夫曰家。《孟子》女子生而願爲之有家。又一夫受田百畝,曰夫家。《周禮·地官》上地家七人,中地家六人,下地家五人。《註》有夫有婦,然後爲家。又大夫之邑曰家,仕於大夫者曰家臣。《左傳·襄二十九年》大夫皆富,政將在家。又天家,天子之稱。《蔡邕·獨斷》天子無外,以天下爲家。又居其地曰家。《史記·陸賈傳》以好畤田地,善往家焉。又著述家。《前漢·武帝紀》表章六經

【新酿】前蜀韦庄《对雨独酌》诗:“榴花新酿緑於苔,对雨閒倾满满杯。”清王端履《重论文斋笔录》卷一:“壮怀消尽便成衰,新酿三年即旧醅。”庞树柏《偕陈伯弢丈游破山寺三峰寺》诗:“松间午饭香,瓮头新酿熟。”

【美】《廣韻》《集韻》《韻會》無鄙切,音眯。《說文》甘也。从羊从大。羊在六畜,主給膳也。美與善同意。《註》羊大則美,故从大。《五經文字》从犬从火者,譌。《詩·召南·甘棠序》美召伯也。《疏》善者言美,惡者言刺。又《廣韻》好色。《詩·邶風》匪女之爲美。《傳》非爲其徒說美色而已。又《正韻》嘉也,好也。又《韻補》叶明祕切。《劉向·九歎》揚精華以眩耀兮,芬郁渥而成美。結桂樹之旖旎兮,紉荃蕙與辛夷。夷音異。 《玉篇》或作媺。

【邻里】同一乡里的人。《论语·雍也》:“子曰:‘毋,以与尔邻里乡党乎?’”唐杜甫《寄题江外草堂》诗:“霜骨不堪长,永为邻里怜。”清吴骞《扶风传信录》:“邻里来问事者,填咽门户。”李瑛《咖啡》诗:“亲朋相邀,邻里相招。”

【递相】轮流更换。《庄子·齐物论》:“其递相为君臣乎。”成玄英疏:“其措情於上下而递代为君臣乎。”2.犹互相。南朝梁宗懔《荆楚岁时记》:“八月十四日,民并以朱水点儿头额,名为天炙,以厌疾。又以锦綵为眼明囊,递相餉遗。”《西游记》第五八回:“这两个递相揪住道:‘菩萨,这厮果然像弟子模样。’”典

【邀】《廣韻》于宵切《集韻》《韻會》伊消切《正韻》伊堯切,音腰。《廣韻》遮也。《晉書·陶潛傳》王弘令潛故人齎酒于半道,邀之。又《正韻》招也。《李白詩》舉杯邀明月。又《集韻》求也。通作徼。《中庸》小人行險以徼倖。又《正韻》通作要。《孟子》使數人要於路。《又》修其天爵,以要人爵。漢典考證:〔《晉書·陶潛傳》王弘令潛故人,賷酒于半道邀之。〕 謹照原文賷改齎。 考證:〔《晉書·陶潛傳》王弘令潛故人,賷酒于半道邀之。〕 謹照原文賷改齎。