江梅去去木犀晚,萓草石榴剌人眼

江梅去去木犀晚,萓草石榴剌人眼

诗句读音
萓草石榴剌人眼平仄:仄 仄 平 仄 平 仄
拼音: 3shí liúlà|lárén yǎn
江梅去去木犀晚平仄:平 平 仄 仄 仄 平 仄
韵脚:上二十阮
拼音: jiāng méiqù qùmù xīwǎn

江梅去去木犀晚,萓草石榴剌人眼释义

【萓】《集韻》魚羈切,音宜。《玉篇》萓莮草卽鹿蔥也。本作宜。

【石榴】亦作“石留”。树木名。亦指所开的花和所结的实。《宋书·张畅传》:“石留出自鄴下,亦当非彼所乏。”唐段成式《酉阳杂俎·木篇》:“石榴,一名丹若。梁大同中东州后堂石榴皆生双子。南詔石榴子大,皮薄如藤纸,味絶於洛中。”宋苏舜钦《夏意》诗:“别院深深夏簟清,石榴开遍透帘明。”清陈维崧《浣溪沙·咏桔》词:“髣髴轻躯十八娘,生憎柑子道家粧,石榴裂齿也寻常。”郭沫若《芍药及其他·丁东草·石榴》:“石榴有梅树的枝干,有杨柳的叶片,奇崛而不枯瘠,清新而不柔媚。”

【剌】《唐韻》盧達切《集韻》《韻會》《正韻》郞達切,音辢。《說文》戾也。从束从刀。刀者,剌之也。《徐曰》剌,乖違者莫若刀也。《前漢·杜欽傳》無乖剌之心。又《武五子傳》李姬生燕剌王旦。《註》師古曰:諡法,暴戾無親曰剌。又《張衡·思玄賦》彎威弦之撥剌。《註》張弓聲。又《李白詩》雙腮呀呷髫鬣張,跋剌銀盤欲飛去。《註》魚躍聲。又《韻補》叶力蘖切,音列。《白居易·桐花詩》風一參差,榮枯遂乖剌。况吾北人情,不耐南方熱。《韻會》从約束之束,从刀。與刺字不同。

【人眼】1.指能看到自己的人。明冯梦龙《挂枝儿·私窥》:“欲要搂抱你,只为人眼多。”《二刻拍案惊奇》卷九三:“到彼市买,必竟与他家管事家人交易往来,等走得路数多,人眼熟了,他每没些疑心。”2.谓别人眼前。《二十年目睹之怪现状》第九七回:“穿上时又不曾掖进去,就露了人眼,真是笑话。”

【江梅】一种野生梅花。宋范成大《梅谱》:“江梅,遗核野生、不经栽接者,又名直脚梅,或谓之野梅。凡山间水滨荒寒清絶之趣,皆此本也。花稍小而疎瘦有韵,香最清,实小而硬。”元张雨《喜春来·除夜玉山舟中赋》曲:“江梅的的依茅舍,石瀨溅溅漱玉沙。”清张锡祚《题美人岁朝图》诗:“和气散林皋,江梅香满屋。”沉尹默《玉楼春》词:“垂垂又见江梅发,空醉刚圆杯底月。”

【去去】去。汉苏武《古诗》之三:“参辰皆已没,去去从此辞。”唐孟郊《感怀》诗之二:“去去勿復道,苦飢形貌伤。”清魏源《四明山中峡》诗:“君欲归人间,去去休回顾。”2.永别,死。晋陶潜《和刘柴桑》:“去去百年外,身名同翳如。”3.犹连说“走开”。南朝宋刘义庆《世说新语·任诞》:“去去!无可復用相报。”清蒲松龄《聊斋志异·马介甫》:“马指妇叱曰:‘去去!’妇即反奔,若被鬼逐。”

【木犀】1.常绿灌木或小乔木,叶椭圆形,花簇生于叶腋,黄色或黄白色,有极浓郁的香味。可制作香料。通称桂花。有金桂、银桂、四季桂等,原产我国,为珍贵的观赏芳香植物。清顾张思《土风录·木犀花》:“浙人呼巖桂曰木犀,以木纹理如犀也。”清沉复《浮生六记·闲情记趣》:“庭中木犀一株,清香撩人。”2.指这种植物的花。通称桂花。宋晓莹《罗湖野录》卷一:“时当暑退凉生,秋香满院。晦堂乃曰:‘闻木犀香乎?’”宋赵师秀《池上》诗:“一树木犀供夜雨,清香移在菊花枝。”清沉复《浮生六记·浪游记快》:“乃偕往,但见木犀香里,一路霜林,月下

【晚】〔古文〕《唐韻》無遠切《集韻》《韻會》武遠切,音挽。《說文》莫也。《博雅》後也。《史記·李斯傳》君何見之晚。《前漢·天文志》伏見蚤晚。zdic.net漢典