江上(江水漾西风)
江上(江水漾西风)原文
江水漾西风,江花脱晚红。
离情被横笛,吹过乱山东。
江上(江水漾西风)注释版
江水漾西风,江花脱晚红。
漾:吹过。脱:脱下。
离情被横笛,吹过乱山东。
被:让。横笛:横吹的笛子,这里指笛声。
参考资料:
1、钱仲连 等.宋诗精华二百首:陕西人民出版社,1998:55
2、李梦生.宋诗三百首全解:复旦大学出版社,2007:64-65
江上(江水漾西风)译文版
江水漾西风,江花脱晚红。
江面上吹过一阵秋风,江岸上的落花在夕照中纷纷飘落。
离情被横笛,吹过乱山东。
离别之情让远去的笛声吹送,并随秋风吹到乱山的东面。
江上(江水漾西风)作者王安石简介

- 98 次浏览