既不暇供应,将何以酬酢
既不暇供应,将何以酬酢释义
【不暇】时间;来不及。《书·酒诰》:“罔敢湎于酒,不惟不敢,亦不暇。”北齐颜之推《颜氏家训·勉学》:“每至文林舘,气喘汗流,问书之外不暇他语。”宋曾巩《冬望》诗:“尝闻古者禹称智,过门不暇慈其孩。”《初刻拍案惊奇》卷十二:“果然得见,庆幸不暇,还有甚么见怪?”鲁迅《故事新编·采薇》:“他以为那两个家伙是谈不来诗歌的。第一是穷,谋生之不暇,怎么做得出好诗?”汉
【供应】的财物。亦指满足需要的物资。唐韩愈《论变盐法事宜状》:“所由为官所使,到村之后,必索百姓供应。”宋尤袤《淮民谣》:“供应稍不如,向前受笞箠。”清顾炎武《中宪大夫山西按察司副使寇公墓志铭》:“有校尉往浙江者,舟至胥门外,索供应,众共击之,火其舟。”《宦海》第十二回:“这个李文虎奉了宣制军的札子,一路上摆起架子来……勒索地方官的供应。”柳青《铜墙铁壁》第一章:“后勤部叫在那里成立一个临时粮站,供应驻在周围的野战军后方机关。”1.伺候,听候使唤。宋范镇《东斋记事》卷四:“有王有者,州将每令赵昌画,则遣有服事供应
【将】〔古文〕《廣韻》卽良切《集韻》《韻會》《正韻》資良切,音漿。《說文》本將帥字。一曰有漸之辭。《蘇林曰》將,甫始之辭。《易·繫辭》是以君子將有爲也,將有行也。又《公羊傳·莊三十二年》君親無將,將而誅焉。《師古註》將有其意也。又抑然之辭。《楚辭·卜居》寧誅鋤草茆以力耕乎,將遊大人以成名乎。又且也。《詩·小雅》將安將樂。又《廣韻》養也。《詩·小雅》不遑將父。又助也。《史記·司馬相如傳》補過將美。又送也。《詩·召南》百兩將之。《邶風》之子于歸,遠于將之。又大也。《詩·小雅》亦孔之將。《商頌》我受命溥將。又承也,奉
【何以】1.用什么;怎么。《诗·召南·行露》:“谁谓雀无角?何以穿我屋。”《南史·陈后主纪》:“监者又言:‘叔宝常耽醉,罕有醒时。’隋文帝使节其酒,既而曰:‘任其性,不尔何以过日?’”明高启《卧东馆简诸友生》诗:“何以度兹运?相勗蹈其常。”冰心《寄小读者》八:“为着人生,不得不别离,却又禁不起别离,你们何以慰我?”2.为什么。《诗·大雅·瞻卬》:“天何以刺?何神不富?”《论语·季氏》:“夫顓臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?”唐韩愈《秋怀》诗之七:“我无汲汲志,何以有此憾?”《续资治
【酬酢】亦作“酧酢”。亦作“醻酢”。1.主客相互敬酒,主敬客称酬,客还敬称酢。《淮南子·主术训》:“觴酌俎豆酬酢之礼,所以效善也。”《新唐书·卓行传·阳城》:“彊饮客,客辞,即自引满,客不得已,与酬酢,或醉仆席上。”元王实甫《丽春堂》第二折:“怎当他酬酢处两三巡,揭席时五六盃,醉的我将宫锦淋漓。”2.应对;应付。《易·繫辞上》:“显道神德行,是故可与酬酢,可与祐神矣。”韩康伯注:“可以应对万物之求,助成神化之功也。酬酢,犹应对也。”宋苏轼《<德威堂铭>叙》:“其综理庶务,酬酢事物,虽精练少年有不如。”清谭嗣同《仁