精列(厥初生)译文版

精列(厥初生)译文版

厥初生,造化之陶物,莫不有终期。
万物初生,化育万物,终始循环,难道大自然就没有终结的时候吗?

莫不有终期。圣贤不能免,何为怀此忧?
自然万物都有自己的终期,即使是古代的圣贤也不能避免,那为什么还要为生命走向尽头而担忧呢?

愿螭龙之驾,思想昆仑居。
但愿那无角的螭龙能为我驾车,将我带到魂牵梦绕的昆仑山。

思想昆仑居。见期于迂怪,志意在蓬莱。
心里想着神仙居住的昆仑山,期望看到山上的神灵怪异。我还有一个心愿是到海上去看一看蓬莱仙山。

志意在蓬莱。周孔圣徂落,会稽以坟丘。
我最大的心愿是到蓬莱仙山求得长生啊。可是,品德高尚的周公和孔圣人也要死去。会稽山上的坟茔就埋葬着大禹这样伟大的君主。

会稽以坟丘。陶陶谁能度?君子以弗忧。
大禹这样伟大的君主也埋葬在会稽山上。古往今来,有谁能度过漫长的岁月,永世长存呢?心胸旷达的人应该不会为死而感到担忧。

年之暮奈何,时过时来微。
不知不觉中已到了垂暮之年,时间匆匆地过去,来日不多啊,这又有什么办法呢?

精列(厥初生)译文版相关古诗译文

龟虽寿译文版

神龟虽寿,犹有竟时。
神龟虽然十分长寿,但生命终究会有结束的一天。

螣蛇乘雾,终为土灰。…

却东西门行(鸿雁出塞北)译文版

鸿雁出塞北,乃在无人乡。
大雁生活在遥远的塞北,那是荒凉无人的地方。

举翅万馀里,行止自成行。…

冬十月译文版

孟冬十月,北风徘徊,天气肃清,繁霜霏霏。
初冬十月,北风呼呼地吹着。气氛肃杀,天气寒冷,寒霜又厚又密。

短歌行(周西伯昌)译文版

周西伯昌,怀此圣德。三分天下,而有其二。
姬昌受封为西伯,具有神智和美德。殷朝土地为三份,他有其中的两份。

薤露译文版

惟汉廿二世,所任诚不良。
汉朝自建国到现在已是二十二世,所重任的人(何进)真是徒有其表。

沐…

观沧海(东临碣石)译文版

东临碣石,以观沧海。
东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海。

水何澹澹,山岛竦峙)。

气出唱(游君山)译文版

游君山,甚为真。
遨游君山感觉很真实,

磪?砟硌,尔自为神。

短歌行(对酒当歌)译文版

青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?
青青的是你的衣领,悠悠的是我的思念。纵然我不曾去会你,难道你不把音信传?

薤露行(惟汉甘二世)译文版

惟汉廿二世,所任诚不良。
汉朝自建国到现在已是二十二世,所重任的人(何进)真是徒有其表。

沐…

蒿里行(关东有义士)译文版

关东有义士,兴兵讨群凶。
关东的仗义之士都起兵讨伐那些凶残的人。

初期会盟津,乃心在…

度关山(天地间)译文版

天地间,人为贵。
万物生于天地,人类高贵无比。

立君牧民,为之轨则。

苦寒行(北上太行山)译文版

北上太行山,艰哉何巍巍!
北征登上太行山,山高岭峻多艰难!

羊肠坂诘屈,车轮为之摧。