寄人(别梦依依到谢家)译文版

寄人(别梦依依到谢家)译文版

别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。
别梦中隐约来到了谢家,徘徊在小回廊栏杆底下。

多情只有春庭月,犹为离人照落花。
只有天上春月最是多情,还为离人照着庭院落花。

寄人(别梦依依到谢家)译文版相关古诗译文

幽州夜饮译文版

凉风吹夜雨,萧瑟动寒林。
幽州地处北方,晚上凉风吹起细雨绵绵,寒冷之气袭来,使树林萧瑟。

正有高堂宴…

蜀道后期(客心争日月)译文版

客心争日月,来往预期程。
我客游在外,行事尽量迅速,像同时间在竞争一样,来往的行程都是预先规划好了的。