寄蜀中薛涛校书(一作胡曾诗)
寄蜀中薛涛校书(一作胡曾诗)原文
万里桥边女校书,枇杷花里闭门居。
扫眉才子于今少,管领春风总不如。
寄蜀中薛涛校书(一作胡曾诗)作者王建简介

寄蜀中薛涛校书(一作胡曾诗)原文及翻译赏析
⑴大江:指今天的长江。⑵淘:冲洗,冲刷。⑶故垒:黄州古老的城堡,推测可能是古战场的陈迹。过去遗留下来的营垒。⑷周郎:周瑜(175-210)字公瑾,庐江舒县(今安徽省庐江县西南)人。东汉末年东吴名将,因其相貌英俊而有“周郎”之称。周瑜精通军事,又精于音律,江东向来有“曲有误,周郎顾”之语。公元2… 查看详情
长江朝东流去,千百年来,所有才华横溢的英雄豪杰,都被长江滚滚的波浪冲洗掉了。那旧营垒的西边,人们说那是三国时周郎大破曹兵的赤壁。 陡峭不平的石壁插入天空,惊人的巨浪拍打着江岸,卷起千堆雪似的层层浪花。祖国的大好河山啊,那时有多少英雄豪杰!遥想当年周公瑾,小乔刚刚嫁了过来,他的姿态多么的雄峻:… 查看详情
“大江东去,浪涛尽,千古风流人物。”作者开篇即景抒情,时越古今,为我们勾勒出了奔腾东去的长江的雄姿,并从空间联想到时间,意指 “江山如画,一时多少豪杰!”这两句是在前面所闻所见的基础上由于感情的激越而发出的赞叹之语。由于对赤壁的赞美,联想到当年在此鏖战的众多英雄豪杰,现在是美丽如画的山… 查看详情
- 44 次浏览