酒仙同避世,何用厌长沙

酒仙同避世,何用厌长沙

诗句读音
酒仙同避世平仄:仄 平 平 仄 仄
拼音: jiǔ xiāntóng|tòngbì shì
何用厌长沙平仄:平 仄 仄 平 平
拼音: hé yòng4cháng shā

酒仙同避世,何用厌长沙释义

【酒仙】嗜酒的仙人。多用于对酷爱饮酒者的美称。唐白居易《对酒》诗之三:“赖有酒仙相煖热,松乔醉即到前头。”宋欧阳修《归田录》卷二:“﹝石曼卿﹞饮酒过人,有刘潜者,亦志义之士也,常与曼卿为酒敌。闻京师沙行王氏新开酒楼,遂往造焉,对饮终日……至夕殊无酒色,相揖而去。明日都下喧传王氏酒楼有二酒仙来饮。”清丘逢甲《游罗浮》诗之八:“住世为酒人,出世为酒仙。”

【同】《唐韻》《正韻》徒紅切《集韻》《韻會》徒東切,音桐。《說文》合會也。《玉篇》共也。《廣韻》①也。《易·同人》天與火同人,君子以類族辨物。《書·益稷》敷同日奏罔功。又《廣韻》齊也。《書·舜典》同律度量衡。《詩·小雅》我馬旣同。又聚也。《詩·小雅》獸之所同。《傳》同猶聚也。又和也。《禮·禮運》是謂大同。《註》猶和也,平也。又《周禮·春官·大司樂》六律六同。《註》六律合陽聲者,六同合隂聲者。又《典同》掌六律,六同之和。《註》律以竹,同以銅。言助陽宣氣,與之同也。又《周禮·春官·大宗伯》時見曰會,殷見曰同。《詩·

【避世】逃避尘世;逃避乱世。《庄子·刻意》:“此江海之士,避世之人,閒暇者之所好也。”《后汉书·儒林传上·洼丹》:“王莽时,常避世教授,专志不仕,徒众数百人。”唐李颀《渔父歌》:“避世长不仕,钓鱼清江滨。”续范亭《休养不到一年身体大进喜赋》诗:“休养非避世,山居如老僧。”

【何用】1.为什么。《诗·小雅·节南山》:“国既卒斩,何用不监?”孔颖达疏:“何以不监察之而令相伐也?”《穀梁传·庄公六年》:“何用弗受也?为以王命絶之也。”2.凭什么;用什么。《穀梁传·僖公元年》:“是齐侯与?齐侯也。何用见其是齐侯也?”汉王充《论衡·骨相》:“人曰命难知。命甚易知。知之何用?用之骨体。”唐韩愈《食曲河驿》诗:“杀身谅无补,何用答生成?”3.用反问的语气表示不用、不须。《后汉书·孔融传》:“文举舍我死,吾何用生为?”唐王泠然《题河边枯柳》诗:“今日摧残何用道!数里曾无一株好。”《续资治通鉴·帝显

【厌】《唐韻》於葉切《集韻》《韻會》益涉切,饜入聲。《說文》笮也。从厂,聲。《徐曰》笮,鎭也。壓也。一曰伏也。《左傳·昭二十六年》將以厭衆。《前漢·杜鄴傳》折衝厭難。《註》厭者,壓也。鎭壓難,使之銷靡也。又《正韻》順從貌。《荀子·儒效篇》天下厭然猶一也。又《增韻》禳也,當也。《史記·高祖紀》於是因東游以厭之。又合也。《周禮·春官巾車》王后厭翟。《註》次其羽,使相迫也。又損也。《左傳·文二年》及晉處父盟以厭之。《註》厭猶損也。又《儀禮·鄕飮酒禮》賔厭介入門左。《註》推手曰揖,引手曰厭。《疏》引手曰厭者,以手向身引

【长沙】长沙傅”。典