久矣移家住鹿门,偶然信脚到桃源

久矣移家住鹿门,偶然信脚到桃源

诗句读音
久矣移家住鹿门平仄:仄 仄 平 平 仄 仄 平
拼音: jiǔyǐyí jiāzhùlù mén
偶然信脚到桃源平仄:仄 平 仄 仄 仄 平 平
拼音: ǒu ránxìn|shēnjiǎodàotáo yuán

久矣移家住鹿门,偶然信脚到桃源释义

【久】《唐韻》《正韻》舉有切《集韻》《韻會》已有切,音九。暫之反也。《易·繫辭》恆久也。《中庸》不息則久。《註》久,常於中也。《老子·道德經》天乃道,道乃久。又待也。《左傳·昭二十四年》士伯曰:寡君以爲盟主之故,是以久子。又《說文》久,从後灸之,象人兩脛,後有距也。引周禮,久諸牆以觀其橈。◎按今《考工記·廬人》作灸,諸牆以眡其橈。註灸,猶柱也。釋文音救。又《儀禮·士喪禮》夏祝鬻餘飯用二鬲,于西牆不羃用疏布久之。《註》久讀爲灸。《疏》灸,塞義,謂直用麤布蓋鬲口爲塞也。又《韻補》叶舉里切,音几。《詩·邶風》何其久也

【矣】〔古文〕《唐韻》《集韻》于己切《韻會》羽已切《正韻》養里切,音。《說文》語已辭也。《徐曰》矣者,直疾。今試言矣,則出氣直而疾會意。《柳宗元曰》決辭也。又叶于姬切,音依。《詩·小雅》徹我牆屋,田卒汙萊。曰予不戕,禮則然矣。萊音釐。 《正字通》通作巳。音以。與已別。

【移家】搬家;迁移住地。唐白居易《移家》诗:“移家入新宅,罢郡有餘貲。”宋姜夔《鹧鸪天》词:“移家径入蓝田县,急急船头打鼓催。”清阎尔梅《山中答友人》诗:“中原离乱岁云徂,日日移家家渐无。”

【鹿门】。《左传·襄公二十三年》:“臧紇斩鹿门之关以出,奔邾。”杜预注:“鲁南城东门。”2.鹿门山之省称。在湖北省襄阳县。后汉庞德公携妻子登鹿门山,采药不返。后因用指隐士所居之地。唐杜甫《冬日有怀李白》诗:“未因乘兴去,空有鹿门期。”明杨慎《霞邱归引》:“鹿门栖隐处,行与老庞邻。”清姚鼐《柬王禹卿病中》诗:“但须鹿门携妻子,休俟临卭致骑从。”

【偶然】1.事理上不一定要发生而发生的。与“必然”相对。《后汉书·儒林传·刘昆》:“詔问昆曰:‘前在江陵,反风灭火,后守弘农,虎北度河,行何德政而致是事?’昆对曰:‘偶然耳。’”唐李德裕《周秦行纪论》:“历既有数,意非偶然,若不在当代,必在於子孙。”宋苏轼《芙蓉城》诗:“此生流浪随沧溟,偶然相值两浮萍。”巴金《秋》十七:“觉民摇摇头,充满着自信地说:‘这只是偶然的事。做父亲的人倒是顽固的居多。’”2.间或;有时候。唐元稹《刘氏馆集隐客》诗:“偶然沽市酒,不越四五升。”宋苏轼《和子由渑池怀旧》诗:“泥上偶然留指爪,

【信】〔古文〕《唐韻》息晉切《集韻》《正韻》思晉切,音訊。愨也,不疑也,不差爽也。《易·繫辭》人之所助者,信也。《左傳·僖七年》守命共時之謂信。又《爾雅·釋地》大蒙之人信。《註》地氣使然也。又《左傳·莊三年》一宿爲舍,再宿爲信。《詩·豳風》于女信處。又《周頌》有客信信。《註》四宿也。又符契曰信。《前漢·平帝紀》漢律,諸乗傳者持尺五木轉信。《註》兩行書繒帛,分持其一。出入關,合之乃得過。或用木爲之。《後漢·竇武傳》取棨信閉諸禁門。《註》棨,有衣戟也。又古人謂使者曰信。與訊通。《史記·韓世家》軫說楚王,發信臣,多其

【脚】《廣韻》居勺切《集韻》訖約切,音蹻。《說文》脛也。《釋名》脚,却也。以其坐時却在後也。《詩·小雅·旣微且尰釋文》尰,脚脛也。《山海經》長股之國,在雄常北,被髮。一曰長脚。(腳)《唐韻》居勺切《集韻》《韻會》訖約切,音蹻。《說文》脛也。或作脚。《釋名》却也。以其坐時卻在後也。《荀子·正論篇》詈侮捽搏,捶笞臏腳。又以足蹂物曰腳。《司馬相如·子虛賦》射麋腳麟。《註》郭璞曰:腳掎足。《文選·李善註》腳,謂持其麟也。

【到】《唐韻》《正韻》都導切《集韻》《韻會》刀號切,音倒。《爾雅·釋詁》到,至也。《疏》到者,自遠而至也。《詩·大雅》靡國不到。又姓。《韻會》出彭城楚令尹屋到之後。

【桃源】1.“桃花源”的省称。南朝陈徐陵《山斋诗》:“桃源惊往客,鹤嶠断来宾。”唐杜甫《北征》诗:“缅思桃源内,益嘆身世拙。”明张煌言《赠卢牧舟大司马》诗:“并州正有来苏望,忍説桃源可避秦。”邹韬奋《萍踪忆语》二八:“他们缺乏相当的娱乐,赌博也是一条出路。所以有许多都在这里面寻觅他们的桃源。”参见“桃花源”。2.指桃源洞。唐李涉《赠长安小主人》诗:“仙路迷人应有术,桃源不必在深山。”元任昱《清江引·题情》曲:“桃源水流清似玉,长恨因缘误。”参见“桃源洞”。3.宋时临安县嘉会门外泠水峪,夹山多桃花,中有流水,人称桃