寄言世上多风鉴,一笑何妨改眼看
| 诗句 | 读音 |
|---|---|
| 一笑何妨改眼看 | 平仄:平 仄 平 平 仄 仄 平 拼音: yīxiàohé fánggǎiyǎn kàn |
| 寄言世上多风鉴 | 平仄:仄 平 仄 仄 平 平 仄 拼音: jì yánshì shàngduōfēng jiàn |
寄言世上多风鉴,一笑何妨改眼看释义
【一】〔古文〕弌《唐韻》《韻會》於悉切《集韻》《正韻》益悉切,漪入聲。《說文》惟初大始,道立於一。造分天地,化成萬物。《廣韻》數之始也,物之極也。《易·繫辭》天一地二。《老子·道德經》道生一,一生二。又《廣韻》同也。《禮·樂記》禮樂政,其極一也。《史記·儒林傳》韓生推詩之意,而爲內外傳數萬言,其語頗與齊魯閒殊,然其歸一也。又少也。《顏延之·庭誥文》選書務一不尚煩密。《何承天·答顏永嘉書》竊願吾子舍兼而遵一也。又《增韻》純也。《易·繫辭》天下之動貞夫一。《老子·道德經》天得一以淸,地得一以寧,神得一以靈,谷得一以
【笑】〔古文〕咲《廣韻》私妙切《集韻》《韻會》仙妙切《正韻》蘇弔切,音肖。《廣韻》欣也,喜也。《增韻》喜而解顏啓齒也。又嗤也,哂也。《易·萃卦》一握爲笑。《詩·邶風》顧我則笑。《毛傳》侮之也。《禮·曲禮》父母有疾,笑不至矧。《註》齒本曰矧,大笑則見。《左傳·哀二十年》吳王曰:溺人必笑。《論語》夫子莞爾而笑。《註》小笑貌。又獸名。《廣東新語》人熊,一名山笑。又《韻補》思邀切。《詩·大雅》勿以爲笑,叶上囂、下蕘。《淮南子·汜論訓》不殺黃口,不獲二毛,于古爲義,于今爲笑。《古逸詩·趙童謠》趙爲號,秦爲笑。以爲不信,視
【何妨】无碍;不妨。《北史·后妃传上·文帝文皇后乙弗氏》:“后美容仪,少言笑,年数岁,父母异之,指示诸亲曰:‘生女何妨也。若此者,实胜男。’”元张翥《瑞龙吟》词:“何妨共磯头把钓,梅边徐步。”鲁迅《热风·随感录四十七》:“现在两位既然同时,何妨老实说出,一目了然,省却你也记古典,我也记古典的工夫呢?”
【眼看】1.眼见;目睹。唐王绩《过酒家》诗之二:“眼看人尽醉,何忍独为醒。”魏巍《东方》第二部第七章:“眼看着那架敌机,机身上噗地冒出一股火来。”2.坐观而无所作为。多用于对不如意的事情发生或发展。丁玲《团聚》:“他横竖是自作自受……我不能眼看他受苦。”3.看得见。有马上、很快的意思。宋陆游《言怀》诗:“乐事眼看成昨梦,倦游心伏作衰翁。”《儿女英雄传》第四十回:“我只可笑我们玉格这个傻哥儿,眼看着这就要作哥儿的爹了,也这么傻头傻脑的,不言语一声儿?”曹禺《日出》第二幕:“大丰大楼已经动了工,砸好地基,眼看着就可以
【寄言】1.犹寄语、带信。《楚辞·九章·思美人》:“愿寄言於浮云兮,遇丰隆而不将。”唐元稹《遣兴》诗之五:“寄言抱志士,日月东西跳。”明袁宏道《祝雨》诗:“寄言行雨儿,莫下山头去。”2.谓把某种思想感情寄托在诗文之中。三国魏嵇康《琴赋》序:“是故復之不足,则吟咏以肆志,吟咏之不足,则寄言以广意。”《宋书·谢灵运传论》:“自建武暨乎义熙,歷载将百,虽缀响联辞,波属云委,莫不寄言上德,託意玄珠,遒丽之辞,无闻焉耳。”
【世上】人世间。《战国策·秦策一》:“人生世上,势位富贵,盖可忽乎哉?”宋陆游《冬夜读史有感》诗:“世上閒愁千万斛,不教一点上眉端。”清李玉《人兽关·冥警》:“世上纵糊涂,业镜难颠倒。”茅盾《一个女性》一:“她不大相信--竟可以说是不大理会得,世上当真有凶险的人,当真有悲惨的事。”
【多】〔古文〕《廣韻》《正韻》得何切《集韻》《韻會》當何切,朵平聲。《爾雅·釋詁》衆也。《詩·小雅》謀夫孔多。《增韻》不少也。《易·謙卦象傳》君子以裒多益寡。《禮·表記》取數多者,仁也。又勝也。《禮·檀弓》曾子曰:多矣乎予出祖者。《註》曾子聞子游喪事有進無退之言,以爲勝于已之所說出祖也。《史記·高帝紀》臣之業所就,孰與仲多。又刻求也。《左傳·僖七年》後之人將求多于汝,汝必不免。又稱美也。《前漢·袁盎傳》諸公聞之皆多盎。《後漢·馮異傳》諸將皆言願屬大樹將軍,帝以此多之。又戰功曰多,見《周禮·夏官·司勲》。又荒俗呼
【风鉴】亦作“风鑑”。1.风度和鉴识。《晋书·陆机陆云传论》:“风鉴澄爽,神情俊迈,文藻宏丽,独步当时。”金元好问《感怀呈贾明府》诗:“兵家世不乏小杜,风鍳今谁如老庞。”《西湖佳话·六桥才迹》:“一时有钱的官人往往要来娶他,他却风鑑颇高,看不上的却不从。”清陈康祺《郎潜纪闻》卷十:“﹝王引之﹞则履道广深,风鉴明远,明刑典礼,独持大纲。”2.相面术。宋吴处厚《青箱杂记》卷四:“余尝谓风鉴一事,乃昔贤甄识人物拔擢贤才之所急,非市井卜相之流用以贾鬻取貲者。”宋俞德邻《佩韦斋辑闻·林君奇》:“永嘉有林君奇者,以风鉴名师,
