客中除夕(今夕为何夕)
客中除夕(今夕为何夕)原文
今夕为何夕,他乡说故乡。
看人儿女大,为客岁年长。
戎马无休歇,关山正渺茫。
一杯椒叶酒,未敌泪千行。
客中除夕(今夕为何夕)注释版
今夕为何夕,他乡说故乡。
“今夕”句:这里借用以抒写除夕怀念家人的愁思。“他乡”句:从刘皂《旅次朔方》(一作贾岛《渡桑干》)的“无端更渡桑干水,却望并州是故乡”句化出。
看人儿女大,为客岁年长。
戎(róng)马无休歇,关山正渺茫。
戎马:指军事行动、战乱。无休歇:未停止过。“关山,关口和山岳,这里代指故乡。渺茫,遥远,看不清楚。
一杯柏(bǎi)叶酒,未敌泪千行。
柏叶酒:用柏叶浸过的酒,也叫“柏酒”。古代风俗,元旦共饮,以祝长寿。未敌:不能阻挡。指欲借酒消愁,但仍阻止不了热泪滚滚。
客中除夕(今夕为何夕)译文版
今夕为何夕,他乡说故乡。
今儿晚是怎样的一个夜晚?只能在异地他乡诉说故乡。
看人儿女大,为客岁年长。
眼看别人的儿女一天天长大,自己的客游生活却岁岁增长。
戎马无休歇,关山正渺茫。
战乱连年不断、无休无歇,关山阻隔,故乡归路渺茫。
一杯柏叶酒,未敌泪千行。
饮一杯除夕避邪的柏叶酒,压不住思亲眼泪万千行。
客中除夕(今夕为何夕)拼音版
jīn xī wéi hé xī ,tā xiāng shuō gù xiāng 。今夕为何夕,他乡说故乡。
kàn rén ér nǚ dà ,wéi kè suì nián zhǎng 。看人儿女大,为客岁年长。
róng mǎ wú xiū xiē ,guān shān zhèng miǎo máng 。戎马无休歇,关山正渺茫。
yī bēi jiāo yè jiǔ ,wèi dí lèi qiān háng 。一杯椒叶酒,未敌泪千行。
客中除夕(今夕为何夕)作者袁凯简介

- 12 次浏览