狂歌红蓼岸,惊起白鸥眠

狂歌红蓼岸,惊起白鸥眠

诗句读音
狂歌红蓼岸平仄:平 平 平 仄 仄
韵脚:去二十八翰
拼音: kuáng gēhóng liǎoàn
惊起白鸥眠平仄:平 仄 平 平 平
韵脚:下平一先
拼音: jīngqǐbái ōumián

狂歌红蓼岸,惊起白鸥眠释义

【狂歌】纵情歌咏。汉徐干《中论·夭寿》:“或披髮而狂歌,或三黜而不去。”唐杜甫《赠李白》诗:“痛饮狂歌空度日,飞扬跋扈为谁雄?”宋辛弃疾《水调歌头·汤朝美司谏见和用韵为谢》词:“説剑论诗餘事,醉舞狂歌欲倒,老子颇堪哀。”陈去病《昼寝杂感》诗:“客难解嘲俱未洽,狂歌哀哭更何徒。”

【红蓼】蓼的一种。多生水边,花呈淡红色。唐杜牧《歙州卢中丞见惠名酝》诗:“犹念悲秋更分赐,夹溪红蓼映风蒲。”明张四维《双烈记·计定》:“秋到润州江上,红蓼黄芦白浪。”清杨芳灿《满江红·芦花》词:“红蓼滩头秋已老,丹枫渚畔天初暝。”

【岸】《唐韻》五旰切《集韻》魚旰切《韻會》疑旰切《正韻》魚幹切,音犴。《說文》水厓而高者。《爾雅·釋地》望厓洒而高岸。《註》厓峻而水深曰岸。《詩·衞風》淇則有岸。《小雅》高岸爲谷。又階也。《張衡·西京賦》襄岸夷塗。《註》襄,高也。岸,殿階也。又魁岸,雄傑也。《前漢·江充傳》爲人魁岸。《註》岸者,有廉稜如崖岸形。《唐書·宦者傳》仇士良以李石稜稜有風岸深忌之。又道岸。《詩·大雅》誕先登于岸。《註》道之極至處也。又露額曰岸。《後漢·馬援傳》帝岸幘見援。又獄名。《詩·小雅》宜岸宜獄。《註》鄕亭之繫曰岸,朝廷曰獄。韓詩作

【惊】《集韻》呂張切,音良。悲也。又《集韻》力讓切,音諒。義同。或作悢。(驚)《唐韻》《集韻》舉卿切《正韻》居卿切,音京。《說文》馬駭也。《玉篇》駭也。《易·震卦》震驚百里。《詩·大雅》震驚徐方。《老子·道德經》得之若寵,失之若辱,是謂寵辱若驚。又叶居陽切,音姜。《張籍·祭韓愈詩》月中登高灘,星漢交垂芒。釣車擲長綫,有獲齊驩驚。

【白鸥】水鸟名。唐李白《江上吟》:“仙人有待乘黄鹤,海客无心随白鸥。”宋张耒《望龟山》诗之一:“轻舟渔子犯烟去,照水白鸥窥影飞。”明高启《哭临川公》诗:“竟成黄犬叹,莫遂白鸥期。”2.比喻白浪。《文选·鲍照<还都道中作>诗》:“腾沙鬱黄雾,飜浪扬白鸥。”刘良注:“飜浪有似白鸥鸟也。”典

【眠】〔古文〕《唐韻》莫賢切《集韻》《韻會》民堅切《正韻》莫堅切,麫平聲。《說文》翕目也。《釋名》泯也。無知泯泯也。《玉篇》寐也。《後漢·第五倫傳》竟夕不眠。《三國志·趙雲傳》先主與雲同牀眠臥。《列子·周穆王篇》西極古莽國,其民不食不衣而多眠,五旬一覺。東極阜落國,其民常覺而不眠。又凡草木之偃者亦曰眠。《三輔故事》漢苑有柳,如人形,一曰三眠三起。又凡鳥獸之偃息皆曰眠。《杜甫詩》沙上鳧雛傍母眠。又《宋史·禮志》諸王聘妃有眠羊臥鹿等物。又芊眠,茂密貌。《陸機·文賦》淸麗芊眠。《註》文采茂密貌。又色深貌。一曰遙視闇未