留春令(画屏天畔)
留春令(画屏天畔)原文
【留春令】
画屏天畔,
梦回依约,
十洲云水。
手撚红笺寄人书,
写无限伤春事。
别浦高楼曾漫倚。
对江南千里。
楼下分流水声中,
有当日凭高泪。
留春令(画屏天畔)注释版
画屏天畔(pàn),梦回依约,十洲云水。手捻(niǎn)红笺(jiān)寄人书,写无限伤春事。别浦高楼曾漫倚。对江南千里。楼下分流水声中,有当日凭高泪。依约:依稀,隐约。十洲:道教所传在海中十处仙境。捻:拈取。别浦:送别的水边。分流水:以水的分流喻人的离别。
留春令(画屏天畔)译文版
画屏天畔,梦回依约,十洲云水。手捻红笺寄人书,写无限伤春事。别浦高楼曾漫倚。对江南千里。楼下分流水声中,有当日凭高泪。从梦中刚刚醒来,隐约恍惚。画面上面的十洲云水,宛如罩着迷雾,就象在天边。我坐起来展开红色的信笺,给我的心上人写情书。我只有把所有伤心的心情,告诉你。在我们作别的那河边的高楼上,我曾多次去老地方徘徊,面对江南的千里山水,我更加凄楚。楼下分流的水声之中,就有我当日凭栏时流下的思念的相思泪珠,我如何消愁。
留春令(画屏天畔)拼音版
【liú chūn lìng 】【留春令】
huà píng tiān pàn ,画屏天畔,
mèng huí yī yuē ,梦回依约,
shí zhōu yún shuǐ 。十洲云水。
shǒu niǎn hóng jiān jì rén shū ,手撚红笺寄人书,
xiě wú xiàn shāng chūn shì 。写无限伤春事。
bié pǔ gāo lóu céng màn yǐ 。别浦高楼曾漫倚。
duì jiāng nán qiān lǐ 。对江南千里。
lóu xià fèn liú shuǐ shēng zhōng ,楼下分流水声中,
yǒu dāng rì píng gāo lèi 。有当日凭高泪。
留春令(画屏天畔)作者晏几道简介

- 19 次浏览