柳桥槐市暂经过,飘泊汀洲得意多
诗句 | 读音 |
---|---|
柳桥槐市暂经过 | 平仄:仄 平 平 仄 仄 平 平 拼音: liǔ qiáohuái shìzànjīng guò |
飘泊汀洲得意多 | 平仄:平 平 平 平 平 仄 平 韵脚:下平七歌 拼音: piāo bótīng zhōudé yìduō |
柳桥槐市暂经过,飘泊汀洲得意多释义
【柳桥】桥。古代常折柳赠别,因泛指送别之处。唐白居易《开成二年三月三日奉十二韵以献》:“柳桥晴有絮,沙路润无泥。”宋张先《江南柳》词:“今古柳桥多送别,见人分袂亦愁生,何况自关情。”元任昱《红绣鞋·湖上》曲:“随人松岭月,醒酒柳桥风。”
【槐市】读书人聚会、贸易之市。因其地多槐而得名。后借指学宫,学舍。据《三辅黄图》载:“仓之北,为槐市,列槐树数百行为队,无墙屋,诸生塑望会此市,各持其郡所出货物及经传书记、笙磬乐器相与买卖。”南朝梁元帝《皇太子讲学碑》:“转金路而下辟雍,晬玉裕而经槐市。”唐武元衡《酬谈校书长安秋夜对月寄诸故旧》诗:“蓬山高价传新韵,槐市芳年挹盛名。”宋苏轼《次韵徐积》:“但见中年隐槐市,岂知平日赋兰臺。”
【暂】《唐韻》藏濫切《集韻》《韻會》《正韻》昨濫切,音鏨。《說文》不久也。《類篇》須臾也。《書·盤庚》暫遇姦宄。《左傳·僖三十三年》婦人暫而免諸國。《註》暫,猶卒也。 《五經文字》暫作蹔,訛。
【经过】1.行程所过;通过。《淮南子·时则训》“日月之所道”汉高诱注:“日月照其所经过之道。”唐元稹《卢头陀》诗:“还来旧日经过处,似隔前身梦寐游。”清孙枝蔚《空城雀》诗:“自从桑田变沧海,经过空城泪如泉。”茅盾《当铺前》一:“河道是很狭的,小火轮经过时卷起了两股巨浪。”2.交往。唐李白《少年行》:“经过燕太子,结託并州儿。”宋王安石《送石赓归宁》诗:“虚名误长者,邂逅肯经过。”宋范成大《放下庵即事》诗:“闭门幽僻断经过,静极兼无雀可罗。”清顾炎武《酬史庶常可程》诗:“跨驴入长安,七贵相经过。”3.经历;过程。沙
【飘泊】1.指船只飘流停泊。宋周煇《清波杂志》卷四:“煇顷在泰州,偶倭国有一舟飘泊在境上。”2.比喻东奔西走,行止无定。《魏书·袁式传》:“虽羈旅飘泊,而清贫守度,不失士节。”宋范成大《元夜忆群从》诗:“遥怜好兄弟,飘泊两江村。”巴金《我的眼泪》:“我飘泊了一些地方,我又回到山明水秀的江南。”3.飘落。唐韩愈《杏花》诗:“今旦胡为忽惆悵,万片飘泊随西东。”宋蒋元龙《好事近》词:“帘捲日长人静,任杨花飘泊。”清蒲松龄《聊斋志异·晚霞》:“﹝五色花朶﹞随风颺下,飘泊满庭。”
【汀洲】。《楚辞·九歌·湘夫人》:“搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者。”唐李商隐《安定城楼》诗:“迢递高城百尺楼,緑杨枝外尽汀洲。”宋舒亶《散天花》词:“西风偏解送离愁,声声南去雁,下汀洲。”明高启《雨篷》诗:“楚雨满汀洲,瀟瀟洒客舟。”
【得意】旨趣。《庄子·外物》:“言者所以在意,得意而忘言。”《列子·仲尼》:“得意者无言,进知者亦无言。”宋孔平仲《续世说·捷悟》:“动若骋材,静若得意。”明沉鲸《双珠记·风鉴通神》:“义理一原须得意,知行两字在潜心。”2.犹得志。《管子·小匡》:“管仲者,天下之贤人也,大器也。在楚,则楚得意於天下;在晋,则晋得意於天下,在狄,则狄得意於天下。”《史记·六国年表》:“秦既得意,烧天下《诗》《书》、诸侯史记尤甚,为其有所刺讥也。”唐韩愈《潮州刺史谢上表》:“东巡泰山,奏功皇天,具著显庸,明示得意。”清魏源《圣武记》
【多】〔古文〕《廣韻》《正韻》得何切《集韻》《韻會》當何切,朵平聲。《爾雅·釋詁》衆也。《詩·小雅》謀夫孔多。《增韻》不少也。《易·謙卦象傳》君子以裒多益寡。《禮·表記》取數多者,仁也。又勝也。《禮·檀弓》曾子曰:多矣乎予出祖者。《註》曾子聞子游喪事有進無退之言,以爲勝于已之所說出祖也。《史記·高帝紀》臣之業所就,孰與仲多。又刻求也。《左傳·僖七年》後之人將求多于汝,汝必不免。又稱美也。《前漢·袁盎傳》諸公聞之皆多盎。《後漢·馮異傳》諸將皆言願屬大樹將軍,帝以此多之。又戰功曰多,見《周禮·夏官·司勲》。又荒俗呼