流莺注释版
流莺(yīng)漂(piāo)荡复参(cēn)差(cī),度陌临流不自持。
流莺:指漂荡流转、无所栖居的黄莺。参差:参差,本是形容鸟儿飞翔时翅膀张敛振落的样子,这里用如动词,犹张翅飞翔。不自持:不能自主,无法控制自己。
巧啭(zhuàn)岂能无本意?良辰未必有佳期。
啭:鸟宛转地鸣叫。佳期:美好的时光。
风朝露夜阴晴里,万户千门开闭时。
“风朝”二句:《汉书·郊祀志》:“作建章宫,度为千门万户。”《汉书·东方朔传》:“起建章宫,左凤阙,右神明,号千门万户。”此联写京华莺声,无论风露阴晴、门户开闭,皆漂荡啼啭不已。
曾苦伤春不忍听,凤城何处有花枝。
不忍:一作“不思”。凤城:此借指京城长安。花枝:指流莺栖息之所。此句言凤城虽有花枝,而流莺难以借寓,故有伤春之苦吟,而令人不忍卒听。
参考资料:
流莺注释版相关古诗注释
凄凉宝剑篇,羁(jī)泊(bó)欲穷年。宝剑篇:为唐初郭震(字元振)所作诗篇名。羁泊:即羁旅飘泊。穷年:终生。 黄叶仍风雨,青楼自管弦。黄叶:用以自喻。仍:仍旧,依然。青楼:…
凄凉宝剑篇,羁(jī)泊(bó)欲穷年。宝剑篇:为唐初郭震(字元振)所作诗篇名。羁泊:即羁旅飘泊。穷年:终生。 黄叶仍风雨,青楼自管弦。黄叶:用以自喻。仍:仍旧,依然。青楼:…
元和天子神武姿,彼何人哉轩与羲(xī)。元和:唐宪宗年号。轩、羲:轩辕、伏羲氏,代表三皇五帝。 誓将上雪列圣耻,坐法宫中朝四夷。列圣:前几位皇帝。法宫:君王主事的正殿。四夷:…
元和天子神武姿,彼何人哉轩与羲(xī)。元和:唐宪宗年号。轩、羲:轩辕、伏羲氏,代表三皇五帝。 誓将上雪列圣耻,坐法宫中朝四夷。列圣:前几位皇帝。法宫:君王主事的正殿。四夷:…
元和天子神武姿,彼何人哉轩与羲(xī)。元和:唐宪宗年号。轩、羲:轩辕、伏羲氏,代表三皇五帝。 誓将上雪列圣耻,坐法宫中朝四夷。列圣:前几位皇帝。法宫:君王主事的正殿。四夷:…
瑶(yáo)池阿母绮(qǐ)窗开,黄竹歌声动地哀。 黄竹歌声:《穆天子传》卷五:“日中大寒,北风雨雪,有冻人。天子作诗三章以哀民。” 八骏(jùn)日行三万里,穆王何事不重来。…
瑶(yáo)池阿母绮(qǐ)窗开,黄竹歌声动地哀。 黄竹歌声:《穆天子传》卷五:“日中大寒,北风雨雪,有冻人。天子作诗三章以哀民。” 八骏(jùn)日行三万里,穆王何事不重来。…
君问归期(qī)未有期,巴山夜雨涨(zhǎng)秋池。 君:对对方的尊称,等于现代汉语中的“您”。归期:指回家的日期。巴山:指大巴山,在陕西南部和四川东北交界处。这里泛指巴蜀一带…
君问归期(qī)未有期,巴山夜雨涨(zhǎng)秋池。 君:对对方的尊称,等于现代汉语中的“您”。归期:指回家的日期。巴山:指大巴山,在陕西南部和四川东北交界处。这里泛指巴蜀一带…
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。贾生:指贾谊(前200—前168),西汉著名的政论家、文学家,力主改革弊政,提出了许多重要政治主张,但却遭谗被贬,一生抑郁不得志。宣室:…
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。贾生:指贾谊(前200—前168),西汉著名的政论家、文学家,力主改革弊政,提出了许多重要政治主张,但却遭谗被贬,一生抑郁不得志。宣室:…
锦瑟(sè)无端五十弦,一弦一柱思华年。锦瑟:装饰华美的瑟。瑟:拨弦乐器,通常二十五弦。无端:犹何故。怨怪之词。五十弦:这里是托古之词。作者的原意,当也是说锦瑟本应是二十五弦。…
