旅食何妨美蕨薇,夕阳来叩野人扉

旅食何妨美蕨薇,夕阳来叩野人扉

诗句读音
旅食何妨美蕨薇平仄:仄 平 平 平 仄 平 平
拼音: lǚ shíhé fángměijué wēi
夕阳来叩野人扉平仄:平 平 平 仄 仄 平 平
韵脚:上平八微
拼音: xī yángláikòuyě rénfēi

旅食何妨美蕨薇,夕阳来叩野人扉释义

【旅食】1.古代谓士而无正禄者的宴饮。《仪礼·燕礼》:“尊士旅食于门西。”郑玄注:“旅,众也。士众食,谓未得正禄,所谓庶人在官者也。”2.谓平民百姓的饮食。《晏子春秋·杂上一》:“君子有力於民则进爵禄,不辞富贵;君子无力於民而旅食,不恶贫贱。”唐白居易《银青光禄大夫太子少保安定皇甫公墓志》:“自布衣而佩服金紫,自旅食而庙饗祖考。”宋司马光《投梅圣俞》诗:“薄游困京师,旅食止脱粟。”3.客居;寄食。南朝齐江孝嗣《北戍琅琊城》诗:“薄暮苦羈愁,终朝伤旅食。”唐韩愈《祭十二郎文》:“吾与汝俱少年,以为虽暂相别,终当久相

【何妨】无碍;不妨。《北史·后妃传上·文帝文皇后乙弗氏》:“后美容仪,少言笑,年数岁,父母异之,指示诸亲曰:‘生女何妨也。若此者,实胜男。’”元张翥《瑞龙吟》词:“何妨共磯头把钓,梅边徐步。”鲁迅《热风·随感录四十七》:“现在两位既然同时,何妨老实说出,一目了然,省却你也记古典,我也记古典的工夫呢?”

【美】《廣韻》《集韻》《韻會》無鄙切,音眯。《說文》甘也。从羊从大。羊在六畜,主給膳也。美與善同意。《註》羊大則美,故从大。《五經文字》从犬从火者,譌。《詩·召南·甘棠序》美召伯也。《疏》善者言美,惡者言刺。又《廣韻》好色。《詩·邶風》匪女之爲美。《傳》非爲其徒說美色而已。又《正韻》嘉也,好也。又《韻補》叶明祕切。《劉向·九歎》揚精華以眩耀兮,芬郁渥而成美。結桂樹之旖旎兮,紉荃蕙與辛夷。夷音異。 《玉篇》或作媺。

【蕨薇】山菜,每联用之以指代野蔬。《诗·小雅·四月》:“山有蕨薇,隰有杞桋。”宋苏辙《上清辞》:“玉食有不享兮,会潢污蕨薇之不弃。”明何景明《沅州道中》诗之四:“果熟收梨枣,蔬香煮蕨薇。”陈樗《甲寅十一月感事》诗:“薪胆初闻忘越耻,蕨薇竟见拜周封。”

【夕阳】的西面。《诗·大雅·公刘》:“度其夕阳,豳居允荒。”毛传:“山西曰夕阳。”《释名·释山》:“山东曰朝阳,山西曰夕阳,随日所照而名之也。”2.傍晚的太阳。晋庾阐《狭室赋》:“南羲炽暑,夕阳傍照。”宋欧阳修《醉翁亭记》:“已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。”《三侠五义》第二回:“正遇着深秋景况,夕阳在山之时。”冰心《寄小读者》二二:“每天黄昏独自走到山顶看日落,看夕阳自戚叩落亚的最高峰尖下坠,其红如火!”3.比喻晚年。晋刘琨《重赠卢谌》诗:“功业未及建,夕阳忽西流。”李周翰注:“夕阳,谓晚景,喻己之老

【来】〔古文〕徠《廣韻》落哀切《集韻》《韻會》《正韻》郞才切,賴平聲。至也,還也,及也。《禮·曲禮》禮尚往來。往而不來,非禮也。來而不往,亦非禮也。又《公羊傳·隱五年》公觀魚於棠,登來之也。《註》登讀爲得,齊人謂求得爲登來。又玄孫之子曰來孫。又麥名。《詩·周頌》貽我來牟。《前漢·劉向傳》作飴我釐麰。亦作。又呼也。《周禮·春官》大祝來瞽令臯舞。又姓。又《集韻》洛代切,音賚。撫其至日來。《孟子》放勳曰:勞之來之。又叶鄰奚切,音離。《詩·邶風》莫往莫來,悠悠我思。《素問》恬澹虛無,眞氣從之。精神守內,病安從來。又叶郞

【叩】《集韻》《韻會》《正韻》丘切,音。《玉篇》叩,擊也。《禮·學記》叩之以小者,則小鳴。叩之以大者,則大鳴。《論語》以杖叩其脛。《公羊傳·僖十九年》其用之社奈何,蓋叩其鼻以血社也。《史記·秦始皇紀》叩關而攻秦。又《集韻》以手至首也。《正字通》稽顙曰叩首。《前漢·李陵傳》叩頭自請。又《韻會》問也,發也。《論語》我叩其兩端而竭焉。《疏》叩,發動也。又《廣韻》《正韻》苦后切《集韻》《韻會》去厚切,音口。《廣韻》叩頭。又《正韻》問也。本作。又《廣韻》與扣同。亦擊也。又叶孔五切,音苦。《韓愈·元和聖德詩》取之江中,枷脰

【野人】谓居国城之郊野的人。与“国人”相对。《左传·定公十四年》:“大子蒯聵献盂于齐,过宋野,野人歌之曰:‘既定尔娄猪,盍归吾艾豭。’”《仪礼·丧服》:“禽兽知母而不知父,野人曰:‘父母何筭焉!’都邑之士则知尊禰矣。”贾公彦疏引《论语》郑玄注:“野人粗略,与都邑之士相对。亦谓国外为野人。”2.泛指村野之人;农夫。三国魏嵇康《与山巨源绝交书》:“野人有快炙背而美芹子者,欲献之至尊,虽有区区之意,亦已疏矣。”《百喻经·比种田喻》:“昔有野人,来至田里,见好麦苗,生长鬱茂。”清钱泳《履园丛话·杂记下·牛次原》:“几树垂

【扉】《唐韻》《集韻》《韻會》甫微切《正韻》方微切,音非。《說文》戶扇也。《爾雅·釋宮》闔謂之扉。《又》以木曰扉,以葦曰扇。