绿衣(绿兮衣兮)
绿衣(绿兮衣兮)原文
【绿衣】
绿兮衣兮,绿衣黄里。
心之忧矣,曷维其已!
绿兮衣兮,绿衣黄裳。
心之忧矣,曷维其亡!
绿兮丝兮,女所治兮。
我思古人,俾无訧兮!
絺兮绤兮,凄其以风。
我思古人,实获我心!
绿衣(绿兮衣兮)注释版
绿兮衣兮,绿衣黄里。心之忧矣,曷(hé)维其已?(黄里 一作:黄裹)
里:衣服的衬里。曷:何,怎么。维:语气助同,没有实义。已:止息,停止。
绿兮衣兮,绿衣黄裳(cháng)。心之忧矣,曷维其亡?
裳:下衣,形状像现在的裙子。亡:用作“忘”,忘记。
绿兮丝兮,女(rǔ)所治兮。我思古人,俾(bǐ)无訧(yóu)兮。
女:同“汝”,你。治:纺织。古人:故人,古通“故”,这里指作者亡故的妻子。俾:使。訧:古同“尤”,过失,罪过。
絺(chī)兮绤(xì)兮,凄其以风。我思古人,实获我心。
絺:细葛布。绤:粗葛布。凄:凉而有寒意。凄其:同“凄凄”。以:因。一说通“似”,像。获:得。
参考资料:
1、程俊英.诗经译注.上海:上海古籍出版社,2012:27
2、辛然.我生之初尚无为:陕西师范大学出版社,2011:85-86
3、姜亮夫.先秦诗鉴赏辞典:上海辞书出版社,1998:53-54
绿衣(绿兮衣兮)译文版
绿兮衣兮,绿衣黄里。心之忧矣,曷维其已?(黄里 一作:黄裹)
绿衣裳啊绿衣裳,绿色面子黄里子。心忧伤啊心忧伤,什么时候才能止!
绿兮衣兮,绿衣黄裳。心之忧矣,曷维其亡?
绿衣裳啊绿衣裳,绿色上衣黄下裳。心忧伤啊心忧伤,什么时候才能忘!
绿兮丝兮,女所治兮。我思古人,俾无訧兮。
绿丝线啊绿丝线,是你亲手来缝制。我思亡故的贤妻,使我平时少过失。
絺兮绤兮,凄其以风。我思古人,实获我心。
细葛布啊粗葛布,穿上冷风钻衣襟。我思亡故的贤妻,实在体贴我的心。
绿衣(绿兮衣兮)拼音版
【lǜ yī 】【绿衣】
lǜ xī yī xī ,lǜ yī huáng lǐ 。绿兮衣兮,绿衣黄里。
xīn zhī yōu yǐ ,hé wéi qí yǐ !心之忧矣,曷维其已!
lǜ xī yī xī ,lǜ yī huáng shang 。绿兮衣兮,绿衣黄裳。
xīn zhī yōu yǐ ,hé wéi qí wáng !心之忧矣,曷维其亡!
lǜ xī sī xī ,nǚ suǒ zhì xī 。绿兮丝兮,女所治兮。
wǒ sī gǔ rén ,bǐ wú yóu xī !我思古人,俾无訧兮!
zhǐ xī xì xī ,qī qí yǐ fēng 。絺兮绤兮,凄其以风。
wǒ sī gǔ rén ,shí huò wǒ xīn !我思古人,实获我心!
