满江红(又捱过、几番秋色)

满江红(又捱过、几番秋色)

朝代:宋朝 | 作者:文天祥 | 诗词类型:

满江红(又捱过、几番秋色)原文

又捱过、几番秋色。
相思处、青年如梦,
乘鸾仙阙。
肌玉暗消衣带缓,
泪珠斜透花钿侧。
最无端蕉影上窗纱,
青灯歇。
曲池合,高台灭。
人间事,何堪说!
向南阳阡上,
满襟清血。
世态便如翻覆雨,
妾身元是分明月。
笑乐昌一段好风流,
菱花缺。

满江红(又捱过、几番秋色)注释版

和王夫人《满江红》韵,以庶(shù)几后山《妾薄命》之意。
满江红:词牌名,九十三字,上片八句,下片十句。王夫人:王清惠。后山,陈师道字,他的集中有《妾薄命》篇。

燕子楼中,又捱(ái)过、几番秋色。相思处、青年如梦,乘鸾仙阙(què)。肌玉暗消衣带缓,泪珠斜透花钿(diàn)侧。最无端蕉影上窗纱,青灯歇。
燕子楼: 在江苏铜山县城西北隅。张建封筑。鸾仙阙:仙阙,仙境。衣带缓:指消瘦。花钿:古代妇女头上妆饰。

曲池合,高台灭。人间事,何堪说!向南阳阡(qiān)上,满襟(jīn)清血。世态便如翻覆雨,妾身元是分明月。笑乐昌一段好风流,菱(líng)花缺。
南阳阡上:南阳,今河南沁阳县。阡,墓道,指王清惠所葬地。菱花缺:指南朝徐德言、乐昌公主破镜重圆事。

满江红(又捱过、几番秋色)译文版

和王夫人《满江红》韵,以庶几后山《妾薄命》之意。

燕子楼中,又捱过、几番秋色。相思处、青年如梦,乘鸾仙阙。肌玉暗消衣带缓,泪珠斜透花钿侧。最无端蕉影上窗纱,青灯歇。
燕子楼中,又煎熬过去了几度春秋岁月。怀念青春美好时光,正像美人乘鸾上仙阙,都已梦幻般飘逝。容颜悄悄地枯萎,衣带渐渐地宽缓,成串的珠泪滚落,湿透了花钿鬓侧。最无缘无故的是,芭蕉叶影倒映上窗纱,青灯又恰恰熄灭。

曲池合,高台灭。人间事,何堪说!向南阳阡上,满襟清血。世态便如翻覆雨,妾身元是分明月。笑乐昌一段好风流,菱花缺。
曲池合拢,高台倾毁,人问万事,哪能一一诉说。面对着南阳阡墓,襟袖上洒满了泪血。人情世态,就像变化无常的风雨;我矢志不移,本来就是一轮不变的明月。可笑乐昌公主,曾有过那么一段美好风流的时光。最终不免铜镜残缺。

满江红(又捱过、几番秋色)拼音版

yòu ái guò 、jǐ fān qiū sè 。

又捱过、几番秋色。

xiàng sī chù 、qīng nián rú mèng ,

相思处、青年如梦,

chéng luán xiān què 。

乘鸾仙阙。

jī yù àn xiāo yī dài huǎn ,

肌玉暗消衣带缓,

lèi zhū xié tòu huā diàn cè 。

泪珠斜透花钿侧。

zuì wú duān jiāo yǐng shàng chuāng shā ,

最无端蕉影上窗纱,

qīng dēng xiē 。

青灯歇。

qǔ chí hé ,gāo tái miè 。

曲池合,高台灭。

rén jiān shì ,hé kān shuō !

人间事,何堪说!

xiàng nán yáng qiān shàng ,

向南阳阡上,

mǎn jīn qīng xuè 。

满襟清血。

shì tài biàn rú fān fù yǔ ,

世态便如翻覆雨,

qiè shēn yuán shì fèn míng yuè 。

妾身元是分明月。

xiào lè chāng yī duàn hǎo fēng liú ,

笑乐昌一段好风流,

líng huā quē 。

菱花缺。


满江红(又捱过、几番秋色)作者文天祥简介

文天祥(1236-1283)初名云孙,字天祥,以字行,改字履善,又字宋瑞,号文山,吉水(今江西吉安)人。宝祐四年(1256)进士第一,授签书宁海军节度判官。理宗朝,历除江西提刑。咸淳六年(1270),除军器临,寻兼崇政殿说书,又兼学士院权直,忤贾似道,罢归家居。九年,除湖南提刑,差知赣州。德祐元年(1275),应诏勤王,尽出家资募兵至临安,出知平江府。是年底,签书枢密院事。二年,拜右丞相兼枢密使,辞相印不拜,使至元军营请和,被扣留北… 文天祥详细介绍