陌上桑注释版

陌上桑注释版

日出东南隅(yú),照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷(fū)。罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上倭(wēi)堕髻(jì),耳中明月珠。缃绮为下裙,紫绮为上襦。行者见罗敷,下担捋(lǚ)(zī)须。少年见罗敷,脱帽著帩(qiāo)头。耕者忘其犁(lí),锄(chú)者忘其锄。来归相怨怒,但坐观罗敷。(喜蚕桑 一作:善蚕桑)
东南隅:指东方偏南。隅,方位、角落。中国在北半球,夏至以后日渐偏南,所以说日出东南隅。喜蚕桑:喜欢采桑。喜,有的本子作“善”(善于、擅长)。青丝为笼系:用黑色的丝做篮子上的络绳。笼,篮子。系,络绳(缠绕篮子的绳子)。笼钩:一种工具。采桑用来钩桑枝,行时用来挑竹筐。倭堕髻:即堕马髻,发髻偏在一边,呈坠落状。倭堕,叠韵字。缃绮:有花纹的浅黄色的丝织品。帩头:帩头,古代男子束发的头巾。少年:古义(10-20岁)男但:只是。坐:因为,由于。

使君从南来,五马立踟(chí)(chú)。使君遣吏往,问是谁家姝?“秦氏有好女,自名为罗敷。”“罗敷年几何?”“二十尚不足,十五颇有余”。使君谢罗敷:“宁可共载不?罗敷前致辞:“使君一何愚!使君自有妇,罗敷自有夫!”
使君:汉代对太守、刺史的通称。姝:美丽的女子。谢:这里是“请问”的意思。不:通假字,通“否”音也为“否”的音。

“东方千余骑,夫婿居上头。何用识夫婿?白马从骊(lí)(jū),青丝系马尾,黄金络马头;腰中鹿卢剑,可值千万余。十五府小吏,二十朝大夫,三十侍中郎,四十专城居。为人洁白皙,鬑(lián)鬑颇有须。盈盈公府步,冉冉府中趋。坐中数千人,皆言夫婿殊。”(白晰 一作:白皙)
居上头:在行列的前端。意思是地位高,受人尊重。鹿卢剑:剑把用丝绦缠绕起来,像鹿卢的样子。鹿卢,即辘轳,井上汲水的用具。宝剑,荆轲刺秦王时带的就是鹿卢剑。侍中郎:出入宫禁的侍卫官。盈盈:仪态端庄美好。冉冉:走路缓慢。

陌上桑注释版相关古诗注释

估客行注释版

海客乘天风,将船远行役。乐:一作“行”。估客乐,乐府“清商曲辞”西曲歌调名,清商曲旧题。海客:海上旅客。此指估客,乘海船出外经商的商人。将船:驾船。行役:旧指因服兵役、…

秋思注释版

燕支黄叶落,妾望自登台。海上碧云断,单于秋色来。碧云:青云,碧空中的云。单于:外族首领。 胡兵沙塞(sài)合,汉使玉关回。征客无归日,空悲蕙(huì)草摧。沙塞:沙漠边塞。玉关…

发白马注释版

将军发白马,旌节度黄河。白马:白马津,在今河南滑县。箫鼓聒(guō)川岳,沧溟(míng)涌涛波。武安有振瓦,易水无寒歌。武安有振瓦:这里运用的是典故。《史记》中记载:秦国伐魏,…

横江词六首注释版

人道横江好,侬(nóng)道横江恶。横江:横江浦,安徽和县东南,古长江渡口。道:一作“言”。 一风三日吹倒山,白浪高于瓦官阁。一风三日吹倒山:一作“猛风吹倒天门山”。三日:一作“…

胡无人注释版

严风吹霜海草凋,筋(jīn)干精坚胡马骄。“严风”句:谓冬天的寒风将雪刮起,塞外湖沼边的水草凋零。严风,冬天的风。海,胡地沙漠中的湖沼,即所谓“海子”。筋干:谓弓箭精良坚固。筋:…

草书歌行注释版

少年上人号怀素,草书天下称独步。怀素(725—785,一说737—799):字藏真,本姓钱,出生于零陵。七岁到“书堂寺”为僧,后住东门外的“绿天庵”,自幼爱好书法,刻苦学习,…

别储邕之剡中注释版

借问剡(shàn)中道,东南指越乡。借问:请问,打听。越乡:今浙江绍兴周围。春秋时越国统治中心。 舟从广陵去,水入会稽(jī)长。广陵:今江苏扬州。会稽:今浙江绍兴。 竹色溪下绿…

广陵赠别注释版

玉瓶沽(gū)美酒,数里送君还。沽:买。 系马垂杨下,衔(xián)杯大道间。垂杨:即垂柳。 天边看渌(lù)水,海上见青山。渌水:清澈的绿水。 兴罢各分袂(mèi),何须醉别颜…

酬裴侍御对雨感时见赠注释版

雨色秋来寒,风严清江爽。孤高绣衣人,潇洒青霞(xiá)赏。绣衣:御史所服。平生多感激,忠义非外奖。祸连积怨生,事及徂川往。楚邦有壮士,鄢(yān)郢(yǐng)翻扫荡。申包哭秦庭…

天台晓望注释版

天台邻四明,华顶高百越。华顶峰:在天台县东北六十里,乃天台山第八重最高处,可观日月之出没,东望大海,弥漫无际。门标赤城霞,楼栖沧岛月。凭高登远览,直下见溟渤。溟:渤海也,见…

嘲王历阳不肯饮酒注释版

地白风色寒,雪花大如手。笑杀陶渊明,不饮杯中酒。浪抚一张琴,虚栽五株柳。空负头上巾,吾于尔何有。五株柳:陶渊明畜素琴一张,宅边有五柳树。空负头上巾:语出陶渊明诗“若复不快饮,…

嘲王历阳不肯饮酒注释版

地白风色寒,雪花大如手。笑杀陶渊明,不饮杯中酒。浪抚一张琴,虚栽五株柳。空负头上巾,吾于尔何有。五株柳:陶渊明畜素琴一张,宅边有五柳树。空负头上巾:语出陶渊明诗“若复不快饮,…