南湖早春(风回云断雨初晴)译文版

南湖早春(风回云断雨初晴)译文版

风回云断雨初晴,返照湖边暖复明。
乌云散去,风雨初停,天气刚刚放晴,阳光照射在湖面上形成倒影,有一种温暖明快之感。

乱点碎红山杏发,平铺新绿水蘋生。
漫山遍野的山杏,碎红点点;湖面上漂浮的水苹,一望无际,犹如整齐的草坪。

翅低白雁飞仍重,舌涩黄鹂语未成。
白雁身上雨水未干,翅膀变得沉重,不得不低空飞行;黄鸸的舌头也颇有些生涩,不听使唤。

不道江南春不好,年年衰病减心情。
不是说江南的春天不好,而是身心一年年衰老,我的兴致也减少了。

南湖早春(风回云断雨初晴)译文版相关古诗译文

缭绫译文版

缭绫缭绫何所似?不似罗绡与纨绮。
缭绫缭绫,跟什么相似?既不似罗、绡,也不似纨、绮。

应似天…

轻肥译文版

意气骄满路,鞍马光照尘。
骄纵飞扬的意气充满整条道路,鞍马的光亮照得见细小的灰尘。

借问何为…

暮江吟译文版

一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。
一道残阳渐沉江中,半江碧绿半江艳红。

可怜九月初三夜,露似…

勤政楼西老柳译文版

半朽临风树,多情立马人。
风中一棵枝干半枯的大树,马上一个多情看树的老人。

夜筝译文版

紫袖红弦明月中,自弹自感暗低容。
月夜抚琴,明月映照下紫色衣袖袖随着手指在琴弦上拂动,得心应手的琴技和沉浸入曲的神情使人产生无穷…

蓝桥驿见元九诗译文版

蓝桥春雪君归日,秦岭秋风我去时。
蓝桥驿春雪飘飘当初你归来之日,秦岭上秋风飒飒如今我离去之时。

南浦别译文版

南浦凄凄别,西风袅袅秋。
在南浦凄凉愁苦的分别,秋风萧索黯淡。

一看肠一断,好去莫回头。…

大林寺桃花译文版

人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。
在人间四月里百花凋零已尽,高山古寺中的桃花才刚刚盛开。

欲与元八卜邻,先有是赠译文版

平生心迹最相亲,欲隐墙东不为身。
我们平生志趣相投,都渴望过一种“无官一身轻”的隐居生活。

望驿台译文版

靖安宅里当窗柳,望驿台前扑地花。(扑地花 一作:铺地花)
靖安宅里,天天面对着窗前的碧柳,凝眸念远;望驿台前,…

惜牡丹花译文版

惆怅阶前红牡丹,晚来唯有两枝残。
惆怅地看着台阶前的红牡丹,傍晚到来的时候只有两枝残花还开着。

同李十一醉忆元九译文版

花时同醉破春愁,醉折花枝作酒筹。
花开时我们一同醉酒以销春之愁绪,醉酒后盼着了花枝当做喝酒之筹码。