南乡子(画舸停桡)
南乡子(画舸停桡)原文
【南乡子】
画舸停桡,
槿花篱外竹横桥。
水上游人沙上女,
回顾,
笑指芭蕉林里住。
南乡子(画舸停桡)注释版
画舸停桡(ráo),槿(jǐn)花篱(lí)外竹横桥。水上游人沙上女,回顾,笑指芭蕉(jiāo)林里住。画舸:彩饰的小船。桡:船桨。槿花:木槿花落叶灌木,有红、白、紫等色花。南方民间经常在院子四周种植,长大一些后即可作为篱笆,称为篱槿。沙上女:沙滩上的女孩子。
南乡子(画舸停桡)译文版
画舸停桡,槿花篱外竹横桥。水上游人沙上女,回顾,笑指芭蕉林里住。彩饰的小船停下船桨,槿花篱笆外,横着一座小竹桥。水上的游人问沙岸上的姑娘家住何处,(姑娘)回过头来,笑着指向芭蕉林深处。
