频年吴境旱,吴侬相聚语

频年吴境旱,吴侬相聚语

诗句读音
频年吴境旱平仄:平 平 平 仄 仄
韵脚:上二十三旱
拼音: pín nián2jìnghàn
吴侬相聚语平仄:平 平 平 仄 仄
拼音: wú nóngxiāng jù3|4

频年吴境旱,吴侬相聚语释义

【频年】《后汉书·李固传》:“明将军体履忠孝,忧存社稷,而频年之间,国祚三絶。”宋苏轼《永兴军秋试举人策问》:“是以频年遣使,冠盖相望於道。”鲁迅《伪自由书·观斗》:“然而军阀们也不是自己亲身在斗争,是使兵士们相斗争,所以频年恶战,而头儿个个终于是好好的。”

【吴】俗吳字。《吳志·薛綜傳》無口爲天,有口爲吴。《正字通》此借字形爲諧語,非吴字本義。《正韻》吳字註亦作吴,非。(吳)〔古文〕《唐韻》午胡切《集韻》《韻會》《正韻》訛胡切,音吾。國名。《史記·吳太伯世家》太伯之奔荆蠻,自號句吳。《註》宋衷曰:句吳,太伯始所居地名。《前漢·地理志》會稽郡秦置,高帝六年爲荆國,十二年,更名吳。 亦縣名。《前漢·地理志》會稽郡吳縣。又《說文》郡也。《後漢·郡國志》吳郡,順帝分會稽置。《韻會》吳郡、吳興、丹陽爲三吳。《正字通》水經以吳興、吳郡、會稽爲三吳。指掌圖以蘇、常、湖爲三吳,其

【境】《唐韻》《正韻》居影切《集韻》《韻會》舉影切,音景。《說文》疆也。一曰竟也,疆土至此而竟也。《魯語》外臣之言不越境。《史記·諸侯王表》諸侯比境。《註》地相接次也。《前漢·地理志》開地斥境。 通作竟。

【旱】《廣韻》乎旰切《集韻》《韻會》侯旰切,音翰。《說文》不雨也。《書·說命》若歲大旱,用汝作霖雨。《詩·大雅》旱旣太甚。又山名。《詩·大雅》瞻彼旱麓。《傳》旱,山名也。又《廣韻》胡笴切《集韻》下罕切,音悍。義同。又《韻補》叶形甸切。《蘇轍·沂山祈雨詩》宿雪雖盈尺,不救春夏旱。吁嗟遍野天不聞,歌舞通宵龍一戰。

【吴侬】吴地自称曰我侬,称人曰渠侬、个侬、他侬。因称人多用侬字,故以“吴儂”指吴人。唐刘禹锡《福先寺雪中酬别乐天》诗:“才子从今一分散,便将诗咏嚮吴儂。”宋张先《喜朝天·清署堂赠蔡君谟》词:“佳景在,吴儂还望,分閫重来。”元张可久《折桂令·游金山寺》曲:“误汲南泠,笑杀吴儂,不记《茶经》。”

【相聚】集合;彼此聚会。《史记·李斯列传》:“今怠而不急就,诸侯復彊,相聚约从,虽有黄帝之贤,不能并也。”唐韩愈《顺宗实录二》:“或相聚饮食于肆,醉饱而去。”宋苏轼《夜泊牛口》诗:“居民偶相聚,三四依古柳。”巴金《初恋》:“我知道我们只应有片刻的相聚,我知道你是不会永久属于我的。”

【语】《唐韻》魚舉切《集韻》偶舉切《韻會》魚許切《正韻》偶許切,魚上聲。《說文》論也。《徐曰》論難曰語。語者,午也。言交午也。吾言爲語,吾,語辭也。言者直言,語者相應答。《釋名》敘也。敘己所欲說也。《易·頤卦》君子以愼言語,節飮食。《詩·大雅》于時言言,于時語語。《疏》直言曰言,謂一人自言。答難曰語,謂二人相對。《禮·雜記》三年之喪,言而不語。《註》言,自言己事也。語,爲人論說也。《家語》孔子之郯,遭程子于塗,傾蓋而語終日。又國名。《別國洞冥記》勒畢國人長三寸,有翼,善言語戲笑,因名善語國。又《廣韻》牛倨切《集