破晓骤晴天有意,生红新晒一絇丝

破晓骤晴天有意,生红新晒一絇丝

诗句读音
生红新晒一絇丝平仄:平 平 平 仄 平 平
拼音: shēnghóng|gōngxīnshàiyī qúsī
破晓骤晴天有意平仄:仄 仄 仄 平 平 仄 仄
拼音: pò xiǎozhòuqíng tiānyǒu yì

破晓骤晴天有意,生红新晒一絇丝释义

【生】〔古文〕《唐韻》所庚切《集韻》《韻會》《正韻》師庚切,音甥。《說文》進也。《玉篇》起也。《莊子·外物篇》凡道不欲壅,壅則哽,哽而不止則跈,跈則衆害生。《註》生,起也。又《玉篇》產也。《博雅》人十月而生。《穀梁傳·莊二年》獨隂不生,獨陽不生,獨天不生,三合然後生。又出也。《易·觀卦》上九觀其生,君子無咎。《註》生,猶動出也。又養也。《周禮·天官·大宰》五曰生以馭其福。《註》生,猶養也。賢臣之老者,王有以養之。《左傳·哀元年》越十年生聚,而十年敎訓。又《韻會》死之對也。《孟子》生,亦我所欲也。《前漢·文帝紀》

【新】〔古文〕《唐韻》息鄰切《集韻》《韻會》斯人切《正韻》斯鄰切,音辛。《說文》取木也。又《博雅》初也。《易·大畜》日新其德。《書·胤征》咸與惟新。《詩·豳風》其新孔嘉。《禮·月令》孟秋,農乃登穀,天子嘗新,先薦寢廟。又《唐書·禮樂志》正旦羣臣上千秋萬歲壽,制曰履新之慶。又姓。《晉語》新穆子。又複姓。《史記·魯仲連傳》新垣衍。《註》索隱曰:新垣,姓。衍,名也,爲梁將。又州名。漢屬合浦郡,梁立新州。又《詩·小雅》薄言采芑,于彼新田。《朱傳》田一歲曰葘,二歲曰新田。又《韻補》叶蘇前切。《道藏歌》終劫複始劫,愈覺靈顏

【晒】《字彙補》與曬同。(曬)《唐韻》《集韻》《韻會》所寄切,音躧。《說文》暴也。《前漢·中山靖王傳》臣聞白日曬光,幽隱皆照。《註》師古曰:曬,暴也。又《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》所賣切,音。《玉篇》暴乾物也。亦作。又《集韻》所嫁切,音嗄。義同。又抽知切,音摛。舒也。

【一絇】犹一束。多用于称少量之丝。唐刘餗《隋唐嘉话》卷下:“张昌仪兄弟恃易之、昌宗之宠,所居奢溢,逾於王主,末年有人题其门曰:‘一絇丝,能得几日络?’”《宋史·乐志七》:“万櫝之宝,一絇之丝,孕之育子,谁为此施?”

【丝】《廣韻》息兹切《集韻》《韻會》新兹切,音思。《說文》蠶所吐也。《急就篇註》抽引精繭出緒曰絲。《書·禹貢》厥貢漆絲。《詩·召南》素絲五紽。《周禮·天官·大宰》婦化治絲枲。又《典絲》掌絲入而辨其物。《左傳·隱四年》猶治絲而棼之也。又《周禮·春官·大師》皆播之以八音:金石土革絲木匏竹。《註》絲,琴瑟也。又《禮·緇衣》王言如絲。《疏》微細如絲。 《五經文字》絲作,譌。《韻會》俗作〈糹系〉,誤。○按《說文》絲自爲部,今倂入。zdic.net

【破晓】天刚亮。宋杨万里《明发阶口岸下》诗:“破晓篙师报放船,今朝不似昨朝寒。”宋陆游《杏花》诗:“念当载酒醉花下,破晓啼鶯先唤人。”清曹寅《横林逆风口号》:“破晓吴波转清脆,钓筒收得小鱼儿。”陶斯亮《一封终于发出的信》:“第二天破晓,我就起来了。”

【骤】《廣韻》鉏祐切《集韻》《韻會》《正韻》鉏救切,音縐。《玉篇》奔也。《說文》馬疾步也。《詩·小雅》載驟駸駸。《註》小曰馳,不馳而小疾曰驟。又凡疾速曰驟。又數也。《左傳·襄十一年》晉能驟來。《註》晉以諸之師,更番而出,故能數來。又《集韻》才候切,音。義同。又叶逡須切,音趨。《淮南子·原道訓》縱志舒節,以馳大區,可以步而步,可以驟而驟。又叶縱遇切,疽去聲。《桓麟七說》輪不暇轉,足不及驟。騰虛踰浮,瞥若飆霧。 本作。

【晴天】1.晴朗的天空。南朝梁简文帝《奉和登北顾楼》:“雾崖开早日,晴天歇晚虹。”宋梅尧臣《送李阁使知冀州》诗:“緑水塘蒲短,晴天塞鴈多。”2.指晴朗的天气。陆文夫《平原的颂歌》:“浓雾消失了,是个大晴天。”

【有意】有意图;有愿望。《战国策·燕策三》:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣,臣左手把其袖,而右手揕抗其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣,岂有意乎?”《后汉书·孔融传》:“太傅马日磾奉使山东,及至淮南,数有意於袁术。”宋王安石《招叶致远》诗:“最是一年春好处,明朝有意抱琴来。”鲁迅《书信集·致邵文熔》:“在沪则弟识一二人,倘有意来沪一诊,当绍介也。”2.有志向。《南史·萧钧传》:“高帝执其手曰:‘伯叔父犹父,勿怨。所以令汝出继,以汝有意,堪奉蒸尝耳。’”宋苏轼《礼以养人为本论》:“三代之衰,至於今且数