菩萨蛮(洛阳城里春光好)注释版

菩萨蛮(洛阳城里春光好)注释版

洛阳城里春光好,洛阳才子他乡老。
春:一作“风”。洛阳才子:西汉时洛阳人贾谊,年十八能诵诗书,长于写作,人称洛阳才子。这里指作者本人,作者早年寓居洛阳。

柳暗魏王堤(dī),此时心转迷。
魏王堤:即魏王池。唐代洛水在洛阳溢成一个池,成为洛阳的名胜。唐太宗贞观中赐给魏王李泰,故名魏王池。有堤与洛水相隔,因称魏王堤。

桃花春水渌(lù),水上鸳鸯浴。
渌:一本作“绿”,水清的样子。

(níng)恨对残晖,忆君君不知。
凝恨:愁恨聚结在一起。

菩萨蛮(洛阳城里春光好)注释版相关古诗注释

荷叶杯(记得那年花下)注释版

记得那年花下,深夜,初识谢娘时。水堂西面画帘垂,携手暗相期。水堂:临近水池的堂屋。相期:相约会。李白《月下独酌》:“永结无情游,相期邈云汉。” 惆(chóu)怅(chàng)…