钱塘湖春行译文版
孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。
绕过孤山寺以北漫步贾公亭以西,湖水初涨与岸平齐白云垂得很低。
几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。
几只早出的黄莺争栖向阳的暖树,谁家新飞来的燕子忙着筑巢衔泥。
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。
野花竞相开放就要让人眼花缭乱,春草还没有长高才刚刚没过马蹄。
最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。
最喜爱湖东的美景令人流连忘返,杨柳成排绿荫中穿过一条白沙堤。
钱塘湖春行译文版相关古诗译文
上阳人,上阳人,红颜暗老白发新。
上阳宫人啊,上阳宫人,当年的花容月貌已经暗暗消失。如今垂暮之年,白发如银。
…
一夜新霜著瓦轻,芭蕉新折败荷倾。
一夜过后,初降的寒霜轻轻地附在瓦上,使得芭蕉折断,荷叶倾倒。
耐寒…
朝真暮伪何人辨,古往今来底事无。
白日真黑夜假谁去分辨,从古到今的事无尽无休。
古剑寒黯黯,铸来几千秋。
这是一柄冷冰冰、暗幽幽的古剑,铸成以来,已经历了几千个春秋。
白光…
八年十二月,五日雪纷纷。
元和八年的十二月,接连五天大雪纷纷。
竹柏皆冻死,况彼无衣民。…
三月残花落更开,小檐日日燕飞来。
暮春三月花败又花开,矮矮屋檐下燕子飞走又回来。
…
漠漠秋云起,稍稍夜寒生。
秋天阴云密布,夜晚略微感到寒气。
但觉衣裳湿,无点亦无声。
…
乌啼鹊噪昏乔木,清明寒食谁家哭。
乌鹊啼叫发出聒噪的声音,在昏暗的高大树木下,是哪家在清明寒食的节日里哭泣?
…
惆怅阶前红牡丹,晚来唯有两枝残。
惆怅地看着台阶前的红牡丹,傍晚到来的时候只有两枝残花还开着。
暗虫唧唧夜绵绵,况是秋阴欲雨天。
暗中有虫在夜晚唧唧叫个不停,而且现在是秋天,外面阴雨绵绵人本来就难睡着。
昔年八月十五夜,曲江池畔杏园边。
以往八月十五的夜晚,“我”站在曲江的池畔杏园旁边。
今年八…
青门柳枝软无力,东风吹作黄金色。
门外的杨柳无力的下垂着,春天的东风把柳枝吹成了金黄色。
街东酒薄醉…
