凄楚霓裳,琼阙瑶台,经年暗锁清逸
诗句 | 读音 |
---|---|
经年暗锁清逸 | 平仄:平 平 仄 仄 平 仄 拼音: jīng niánànsuǒqīng yì |
琼阙瑶台 | 平仄:平 平 平 平 拼音: 2quē|quèyáo tái |
凄楚霓裳 | 平仄:平 仄 平 平 拼音: qī chǔní cháng |
凄楚霓裳,琼阙瑶台,经年暗锁清逸释义
【暗】《唐韻》《集韻》《韻會》烏紺切。音闇。《說文》日無光也。《玉篇》不明也。又《博雅》深也。《揚雄·甘泉賦》稍暗暗而靚深。《註》暗暗,深空之貌。又《集韻》鄔感切,音黤。義同。又《韻補》叶伊甸切。《歐陽修·送胡學士詩》都門春漸動,柳色綠將暗。挂帆千里風,水闊江灩灩。
【锁】《唐韻》《正韻》蘇果切《集韻》《韻會》損果切,音瑣。《說文》鐵鎖,門鍵也。《集韻》鋃鐺也。《前漢·王莽傳》以鐵鎖琅當其頸。《註》琅當,長鏁也。《班固·敘傳》繫名聲之韁鎖。《抱朴子·逸民卷》屈龍淵爲錐鎖之用。又《正字通》鎖子甲,五環相互,一環受鏃,諸環拱護,故箭不能入。《杜甫詩》雨拋金鎖甲。 《集韻》或作鏁。
【清逸】1.清新俊逸。唐芮挺章《<国秀集>序》:“务以声折为宏壮,势奔为清逸。”清袁枚《随园诗话补遗》卷五:“潘石舟明府,素心女子之父也,作官有惠政,诗亦清逸。”徐迟《真迹》:“墨色浓淡都非常可爱,笔锋更是清逸之极。”2.清闲安逸。宋张道洽《咏梅》:“风流晋宋之间客,清逸羲皇以上人。”郑振铎《插图本中国文学史》第四章五:“齐邻于海滨,也许因为是商业的中心,而遂缺失了一种清逸的气氛。”3.清亮超逸。明谢榛《四溟诗话》卷三:“清逸如九皋鸣鹤。”许地山《缀网劳蛛·换巢鸾凤一》:“刚过了月门,就听见一缕清逸的歌声从南窗里
【琼】《廣韻》《正韻》渠營切《集韻》葵營切,音煢。《說文》赤玉也。《詩·衞風》投我以木瓜,報之以瓊琚。《傳》瓊,玉之美者。《韻會》錢氏曰:詩言玉以瓊者多矣。瓊華,瓊英,瓊瑩,瓊瑤,瓊琚,瓊玖,皆謂玉色之美爲瓊,非玉之名也。許叔重云:瓊,赤玉也。然木瓜所謂瓊玖,玖乃黑玉。亦非赤也。又《玉篇》積石爲樹,名曰瓊枝,其高一百二十仞,大三十圍,以琅玕爲之寶。《前漢·司馬相如傳》咀噍芝英兮嘰瓊華。《張揖註》瓊樹生崑崙西流沙濵,大三百圍,高萬仞,華蘂也,食之長生。又人名。《古今注》魏文帝宮人絕愛者,有莫瓊樹,薛夜來,田尚衣,
【阙】《廣韻》袪月切《集韻》《韻會》《正韻》丘月切,音。《說文》門觀也。《徐曰》中央闕而爲道,故謂之闕。《玉篇》象魏闕也。《廣韻》闕在門兩旁,中央闕然爲道也。《正韻》宮門雙闕也。《韻會》爲二臺于門外,作樓觀於上,上員下方,以其縣法謂之象魏。象,治象也。魏者,言其狀魏魏然高大也,使民觀之,因爲之觀,兩觀雙植,中不爲門。又宮門、寢門、冢門皆曰闕。《古今注》闕,觀也。古每門樹兩觀於其前,所以標表宮門也。其上可居,登之則可遠觀,故謂之觀。人臣將至此,則思其所闕,故謂之闕。《爾雅·釋宮》觀謂之闕。《詩·鄭風》挑兮達兮,在
【瑶台】1.美玉砌的楼台。亦泛指雕饰华丽的楼台。《楚辞·离骚》:“望瑶臺之偃蹇兮,见有娥之佚女。”游国恩纂义引徐焕龙曰:“瑶臺,砌玉为臺。”《淮南子·本经训》:“晚世之时,帝有桀紂,为琁室瑶臺,象廊玉牀。”《旧唐书·后妃传上·太宗贤妃徐氏》:“是以卑宫菲食,圣主之所安;金屋瑶臺,骄主之为丽。”明李梦阳《去妇词》:“瑶臺筑就犹嫌恶,金屋装成不论钱。”2.指传说中的神仙居处。晋王嘉《拾遗记·昆仑山》:“傍有瑶臺十二,各广千步,皆五色玉为臺基。”明贾仲名《金安寿》第四折:“你如今上丹霄、赴絳闕、步瑶臺。比红尘中别是一重
【凄楚】凄凉悲痛。汉蔡琰《胡笳十八拍》:“寻思涉歷兮何囏阻,四拍成兮益悽楚。”《梁书·张缅传》:“听寡鹤之偏鸣,闻孤鸿之慕侣;在客行而多思,独伤魂而悽楚。”明叶宪祖《鸾鎞记·鎞订》:“只是要一个可意的人儿,真也难遇,目今初冬天气,好不悽楚人也。”清蒲松龄《聊斋志异·宦娘》:“良工闻琴鸣之异,往听之,曰:‘此非狐也,调悽楚,有鬼声。’”康有为《大同书》甲部绪言:“康子悽楚伤怀,日月噫欷,不絶於心。”凄凉悲哀。唐郑棨《开天传信记》:“其曲凄楚动人,杳杳在耳。”清纳兰性德《锦堂春·秋海棠》词:“天寒翠袖添凄楚,愁近欲栖
【霓裳】的衣裳。相传神仙以云为裳。《楚辞·九歌·东君》:“青云衣兮白霓裳,举长矢兮射天狼。”元袁桷《甓社湖》诗:“灵妃夜度霓裳冷,轻折菱花玩月明。”许地山《危巢坠简·无忧花》:“这动物质的衣裳,比起其馀的舞衣,直像寒冰狱里底鬼皮与天宫底霓裳的相差。”2.借指云雾,云气。南朝齐谢朓《赛敬亭山庙喜雨》诗:“排云接虬盖,蔽日下霓裳。”元袁桷《秋雪联句》:“白藏縞衣舞,顥气霓裳呈。”3.飘拂轻柔的舞衣。唐白居易《江南遇天宝乐叟》诗:“贵妃宛转侍君侧,体弱不胜珠翠繁。冬雪飘颻锦袍煖,春风荡样霓裳飜。”4.借指舞女。元戴善夫