岂如望友生,对酒起长叹

岂如望友生,对酒起长叹

诗句读音
对酒起长叹平仄:仄 仄 仄 平 仄
拼音: duì jiǔqǐcháng tàn
岂如望友生平仄:仄 平 仄 仄 平
拼音: qǐ|kǎirúwàngyǒu shēng

岂如望友生,对酒起长叹释义

【对酒】1.面对着酒。三国魏曹操《短歌行》:“对酒当歌,人生几何?”三国魏阮籍《咏怀诗》之六四:“对酒不能言,悽愴怀酸辛。”《北史·李孝贞传》:“每暇日,輙引宾客,弦歌对酒,终日为欢。”2.乐府相和曲名。或作“对酒行”。《乐府诗集·相和歌辞二·对酒》郭茂倩题解引《乐府解题》曰:“魏乐奏武帝所赋‘对酒歌太平’,其旨言王者德泽广被,政理人和,万物咸遂。”

【长叹】见“长叹”。亦作“长嘆”。深长地叹息。南朝宋鲍照《拟行路难》:“如今君心一朝异,对此长叹终百年。”唐裴铏《传奇·昆仑奴》:“绣户不扃,金釭微明,惟闻妓长嘆而坐,若有所俟。”宋苏轼《夜烧松明火》诗:“齐奴朝爨蜡,莱公夜长嘆。”明刘基《生查子》词:“素手理瑶琴,曲罢空长叹。”漢

【岂】《廣韻》袪俙切《集韻》《韻會》去幾切,音。《說文》還師振旅樂也。又欲也,登也。《徐曰》今借此爲語詞。《玉篇》安也,焉也。《廣韻》曾也。《增韻》非然之辭。《書·五子之歌》怨豈在明。《詩·召南》豈不夙夜。《傳》豈不,言有是也。又《集韻》《正韻》可亥切,音鎧。與凱愷通。軍勝之樂也。又樂也,和也。○按經傳凱歌、凱風、愷悌、樂愷皆借豈。古凱、愷、豈音義通,今分爲二。 《字彙》〈山下一〉从耑省。〈口下丷一〉从豆省。俗作山頭,非。《同文舉要》豈同剴,亦非。漢典考證:〔《說文》還師振樂也。〕 謹照原文振下增旅字。 考證:

【望】〔古文〕《唐韻》《正韻》巫放切《集韻》《韻會》無放切,音。《說文》出亡在外,望其還也。从亡,朢省聲。《釋名》望,惘也,視遠惘惘也。《詩·邶風》瞻望弗及。又《詩·大雅》令聞令望。《疏》爲人所觀望。又《孟子》望望然去之。《趙岐註》慚愧之貌也。《朱傳》去而不顧之貌。又《博雅》覗也。《韻會》爲人所仰曰望。又責望。又怨望。又祭名。《書·舜典》望于山川。《傳》皆一時望祭之。《公羊傳·僖三十一年》望者何,望祭也。又《廣韻》《集韻》《韻會》武方切《正韻》無方切,音亡。義同。《詩·小雅》萬夫所望。《釋文》協韻音亡。又《釋名

【友生】1.朋友。《诗·小雅·常棣》:“虽有兄弟,不如友生。”唐李华《云母泉诗》:“共恨川路永,无由会友生。”清昭槤《啸亭杂录·优容大臣》:“﹝仁皇﹞厚待儒臣,如张文端英,高江村士奇等,朝夕谈论,无异友生。”2.师长对门生自称的谦词。明朱国祯《涌幢小品·名帖》:“余乙卯年三月,过故鄣姚氏,乃大京兆画溪公之孙,出公座主王槐野先生单名帖,称友生字,仅蝇头细书。”清袁枚《随园随笔·师称友生》:“今师与弟子帖称友生,不知所始……《孔丛子》孔子云:‘自吾得由也,而恶言不入于耳;自吾得师也,而前有光后有辉,吾得四友焉。’云云