秋浦途中
秋浦途中原文
萧萧山路穷秋雨,淅淅溪风一岸蒲。
为问寒沙新到雁,来时还下杜陵无。
秋浦途中注释版
萧(xiāo)萧山路穷秋雨,淅(xī)淅溪风一岸蒲(pú)。
萧萧:形容雨声。穷秋:深秋。淅淅:形容风声。蒲:即菖蒲,叶狭长,可以编蒲包、蒲席、扇子等。
为问寒沙新到雁,来时还下杜陵无。
为问:请问,试问。寒沙:深秋时带有寒意的沙滩。杜陵:西汉宣帝的陵墓,位于长安城东南的杜原上,因建于杜县而得名。杜牧家就在杜陵樊川。
秋浦途中译文版
萧萧山路穷秋雨,淅淅溪风一岸蒲。
山路上萧萧秋雨下个不停,淅沥溪风吹着溪边的蒲苇。
为问寒沙新到雁,来时还下杜陵无。
问刚来到寒沙安家的鸿雁,来时经过我的老家杜陵吗?
秋浦途中拼音版
xiāo xiāo shān lù qióng qiū yǔ ,xī xī xī fēng yī àn pú 。萧萧山路穷秋雨,淅淅溪风一岸蒲。
wéi wèn hán shā xīn dào yàn ,lái shí hái xià dù líng wú 。为问寒沙新到雁,来时还下杜陵无。
秋浦途中作者杜牧简介

秋浦途中原文及翻译赏析
杜牧诗歌鉴赏,唐诗鉴赏,中国古代诗歌鉴赏 秋浦,即今安徽贵池,唐时为池州州治所在。会昌四年(844)杜牧由黄州刺史移任池州刺史,正是凉秋九月,与“穷秋”句合,此诗似即为此行役而发。二年前,杜牧受李德裕排斥,由此部员外郎外放黄州刺史,现在又改调池州,迁徙于僻左小邑间,这对于渴望刷新… 查看详情
- 48 次浏览