阮郎归(宫腰袅袅翠鬟松)
阮郎归(宫腰袅袅翠鬟松)原文
【阮郎归】
宫腰袅袅翠鬟松,
夜堂深处逢。
无端银烛殒秋风,
灵犀得暗通。
身有限,恨无穷,
星河沈晓空。
陇头流水各西东,
佳期如梦中。
阮郎归(宫腰袅袅翠鬟松)注释版
宫腰袅(niǎo)袅翠鬟(huán)松,夜堂深处逢。无端银烛殒(yǔn)秋风,灵犀得暗通。
袅袅:纤长柔美貌。翠鬟:青黑色发髻。鬟:指圈成环状之发髻。夜堂:夜中堂屋。无端:不料。殒秋风:被秋风吹灭。殒:灭也。“灵犀”句:谓两心因得相通也。灵犀:犀牛角,旧传有灵异。秦词灵犀代指两心。
身有恨,恨无穷,星河沈晓空。陇(lǒng)头流水各西东,佳期如梦中。
“星河”句:谓天将亮。陇头流水:喻情人之各去一方。陇头:陇山之巅。
阮郎归(宫腰袅袅翠鬟松)译文版
宫腰袅袅翠鬟松,夜堂深处逢。无端银烛殒秋风,灵犀得暗通。
歌妓纤长柔美貌,似乎头发蓬乱了一些,此时主人入宅更衣去了,只剩下这两人了。无缘无故地,一阵过堂风,刮灭了宴席上的蜡烛,彼此心心相许,爱慕之情已神会了。
身有恨,恨无穷,星河沈晓空。陇头流水各西东,佳期如梦中。
真是让人悔恨啊,这恨没个完,直恨到星河被晨空吞噬了。情人之各去一方,那就只好在梦中相会了。
阮郎归(宫腰袅袅翠鬟松)拼音版
【ruǎn láng guī 】【阮郎归】
gōng yāo niǎo niǎo cuì huán sōng ,宫腰袅袅翠鬟松,
yè táng shēn chù féng 。夜堂深处逢。
wú duān yín zhú yǔn qiū fēng ,无端银烛殒秋风,
líng xī dé àn tōng 。灵犀得暗通。
shēn yǒu xiàn ,hèn wú qióng ,身有限,恨无穷,
xīng hé shěn xiǎo kōng 。星河沈晓空。
lǒng tóu liú shuǐ gè xī dōng ,陇头流水各西东,
jiā qī rú mèng zhōng 。佳期如梦中。
阮郎归(宫腰袅袅翠鬟松)作者秦观简介

- 21 次浏览