阮郎归(天边金掌露成霜)
阮郎归(天边金掌露成霜)原文
【阮郎归】
天边金掌露成霜,
云随雁字长。
绿杯红袖趁重阳,
人情似故乡。
兰佩紫,菊簪黄,
殷勤理旧狂。
欲将沉醉换悲凉,
清歌莫断肠。
阮郎归(天边金掌露成霜)注释版
天边金掌露成霜,云随雁字长。绿杯红袖趁重阳,人情似故乡。
金掌:汉武帝时在长安建章宫筑柏梁台,上有铜制仙人以手掌托盘,承接露水。此处以“金掌”借指国都,即汴京。即谓汴京己入深秋。雁字:雁群飞行时排列成人字,有时排列成一字,故称雁字。绿杯红袖:代指美酒佳人。人情:风土人情。
兰佩紫,菊簪(zān)黄,殷(yīn)勤理旧狂。欲将沉醉换悲凉,清歌莫断肠!
“兰佩紫”两句:佩戴紫色兰花,头上插黄菊。理旧狂:重又显出从前狂放不羁的情态。
阮郎归(天边金掌露成霜)译文版
天边金掌露成霜,云随雁字长。绿杯红袖趁重阳,人情似故乡。
天边的云彩有如仙人金掌承玉露。玉露凝成了白霜,浮云随着大雁南翔,排成一字长。举绿杯,舞红袖,趁着九九重阳,人情温厚似故乡。
兰佩紫,菊簪黄,殷勤理旧狂。欲将沉醉换悲凉,清歌莫断肠!
身佩紫兰,头簪菊黄,急切切重温旧日的颠狂。想借一番沉醉换掉失意悲凉,清歌莫唱悲曲,一唱断人肠。
阮郎归(天边金掌露成霜)拼音版
【ruǎn láng guī 】【阮郎归】
tiān biān jīn zhǎng lù chéng shuāng ,天边金掌露成霜,
yún suí yàn zì zhǎng 。云随雁字长。
lǜ bēi hóng xiù chèn zhòng yáng ,绿杯红袖趁重阳,
rén qíng sì gù xiāng 。人情似故乡。
lán pèi zǐ ,jú zān huáng ,兰佩紫,菊簪黄,
yīn qín lǐ jiù kuáng 。殷勤理旧狂。
yù jiāng chén zuì huàn bēi liáng ,欲将沉醉换悲凉,
qīng gē mò duàn cháng 。清歌莫断肠。
阮郎归(天边金掌露成霜)作者晏几道简介

- 24 次浏览